Paroles et traduction Jeito Moleque - Pensa
Por
que
Você
não
para
pra
pensar
Почему
ты
не
остановишься
и
не
подумаешь,
Se
coloca
um
pouco
aqui
no
meu
lugar
Не
поставишь
себя
на
мое
место?
Pensa
Você
no
meu
lugar
Представь
себя
на
моем
месте.
É
um
vício
esse
amor
Эта
любовь
— зависимость,
Meu
defeito
é
te
amar
Мой
недостаток
— любить
тебя,
Como
nunca
alguém
um
dia
Me
amou
Tenta
Ouvir
meu
coração
Как
никто
никогда
меня
не
любил.
Попробуй
услышать
мое
сердце,
Respirar
na
solidão
Дышать
в
одиночестве,
Vê
se
entende
O
meu
sofrer
Пойми
мои
страдания.
Aprendi
e
gosto
tanto
de
você
Я
научился
и
так
полюбил
тебя.
Pensa
Você
no
meu
lugar
Представь
себя
на
моем
месте
Sem
um
colo
pra
deitar
Без
объятий,
в
которых
можно
уснуть,
Sem
carinho,
sem
prazer
Imagine
eu
sem
você
Без
ласки,
без
удовольствия.
Представь
меня
без
тебя.
Eu
já
não
posso
alimentar
essa
paixão
Я
больше
не
могу
питать
эту
страсть,
Você
olha
e
não
me
vê
triste
a
chorar
Ты
смотришь
и
не
видишь,
как
я
грущу
и
плачу.
Se
coloca
um
pouco
aqui
no
meu
lugar
Поставь
себя
на
мое
место.
Eu
não
devia
insistir
na
ilusão
Мне
не
следовало
цепляться
за
иллюзии,
Mas
ainda
vejo
amor
em
seu
olhar
Но
я
все
еще
вижу
любовь
в
твоих
глазах.
Se
coloca
um
pouco
aqui
no
meu
lugar
Поставь
себя
на
мое
место.
Pensa
Você
no
meu
lugar
Представь
себя
на
моем
месте.
É
um
vício
esse
amor
Эта
любовь
— зависимость,
Meu
defeito
é
te
amar
Мой
недостаток
— любить
тебя,
Como
nunca
alguém
um
dia
Me
amou
Tenta
Ouvir
meu
coração
Как
никто
никогда
меня
не
любил.
Попробуй
услышать
мое
сердце,
Respirar
na
solidão
Дышать
в
одиночестве,
Vê
se
entende
O
meu
sofrer
Пойми
мои
страдания.
Aprendi
e
gosto
tanto
de
você
Я
научился
и
так
полюбил
тебя.
Pensa
Você
no
meu
lugar
Представь
себя
на
моем
месте
Sem
um
colo
pra
deitar
Без
объятий,
в
которых
можно
уснуть,
Sem
carinho,
sem
prazer
Imagine
eu
sem
você
Без
ласки,
без
удовольствия.
Представь
меня
без
тебя.
Eu
já
não
posso
alimentar
essa
paixão
Я
больше
не
могу
питать
эту
страсть,
Você
olha
e
não
me
vê
triste
a
chorar
Ты
смотришь
и
не
видишь,
как
я
грущу
и
плачу.
Se
coloca
um
pouco
aqui
no
meu
lugar
Поставь
себя
на
мое
место.
Eu
não
devia
insistir
na
ilusão
Мне
не
следовало
цепляться
за
иллюзии,
Mas
ainda
vejo
amor
em
seu
olhar
Но
я
все
еще
вижу
любовь
в
твоих
глазах.
Se
coloca
um
pouco
aqui
no
meu
lugar
Поставь
себя
на
мое
место.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gustavo Lins, Delcio Luiz Da Silveira, Pezinho
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.