Jeito Moleque - Sem Radar - Ao Vivo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jeito Moleque - Sem Radar - Ao Vivo




Salve, Amazônia!
Сохраните, Amazon!
É me recompor
Это только мне взять себя в руки
Mas eu não sei quem sou
Но я не знаю, кто я
Me falta um pedaço teu (vai!)
Мне не хватает кусок твоего (будет!)
Preciso me achar
Мне нужно найти
Mas em qualquer lugar estou
Но в любом месте я
Rodando sem direção, eu vou
Работает без направления, я буду
Morcego sem radar
Летучая мышь без радара
Voando a procurar
Летит искать
Quem sabe um indício teu
Кто знает, догадывается, твой
Queimando toda
Сжигая все, вера
Seja o que Deus quiser, eu sei
То, что Бог хочет, я знаю,
Que amargo é o mundo sem você
Горький, что такое мир без тебя
Yeah
Да
Você me entorpeceu
Вы меня entorpeceu
E desapareceu
И исчез
Vou ficando sem ar
Я становлюсь без воздуха
O mundo me esqueceu
Мир забыл меня,
Meu sol escureceu
Мое солнце, потемнело
Vou ficando sem ar
Я становлюсь без воздуха
Esperando você...
Ждем вас...
Quem no clima mão pra cima, Manaus!
Кто тут в климате руки вверх, Манаус!
Bate na palma, aê!
Бьет в ладони, aê!
Geral!
В целом!
É me recompor
Это только мне взять себя в руки
(Mas eu não sei quem sou) me falta, me falta!
(Но я не знаю, кто я) мне не хватает, мне не хватает!
Me falta um pedaço teu (queimando)
Мне не хватает кусок твоего (сжигание)
(Queimando toda fé)
(Сжигая все, вера)
Seja o que Deus quiser, eu sei
То, что Бог хочет, я знаю,
Que amargo é o mundo sem você
Горький, что такое мир без тебя
Yeah
Да
Você me entorpeceu
Вы меня entorpeceu
E desapareceu
И исчез
Vou ficando sem ar
Я становлюсь без воздуха
O mundo me esqueceu
Мир забыл меня,
Meu sol escureceu
Мое солнце, потемнело
Vou ficando sem ar
Я становлюсь без воздуха
Esperando você
Ждем вас
Escrevendo minha própria lei
Пишу мой собственный закон
Desesperadamente eu sei
Отчаянно я знаю,
Tentando aliviar, tentando não chorar
Пытаясь облегчить, стараясь не плакать
Por mais que eu tente esquecer
Более, что я стараюсь забыть
Memórias vem me enlouquecer
Воспоминания поставляется меня с ума
Minha sentença é...
Мой вердикт...
Yeah
Да
Você me entorpeceu
Вы меня entorpeceu
(E desapareceu) e desapareceu
исчез) и исчезла
Vou ficando sem ar
Я становлюсь без воздуха
O mundo me esqueceu
Мир забыл меня,
Meu sol escureceu
Мое солнце, потемнело
Vou ficando sem ar
Я становлюсь без воздуха
Esperando você...
Ждем вас...
Quem no clima faz barulho, aê!
Кто тут в климате делает шум, aê!
Voltar, yeah
Back, yeah





Writer(s): Marcos Mena


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.