Paroles et traduction Jeito Moleque - Sua Casa Vai Cair (Ao Vivo)
Sua Casa Vai Cair (Ao Vivo)
Your House Will Fall (Live)
E
aí
Rafinha,
fala
aí,
Tá
cheio
de
mané
por
aí
Hey
Rafinha,
tell
me,
there
are
a
lot
of
fools
around
Fazendo
coisa
errada,
e
acha
ainda
que
tá
bonito
na
fita,
fala
aí!
Doing
the
wrong
thing,
and
they
still
think
they're
cool,
tell
me!
É
cantor,
mas
um
dia
a
casa
cai
He's
a
singer,
but
one
day
the
house
falls
Porque
malandro
é
malandro,
mané,
é
mané!
Because
a
wise
guy
is
a
wise
guy,
a
fool
is
a
fool!
Dá
o
recado
aí!
Give
the
message!
Deixa
comigo!
Leave
it
to
me!
Sua
casa
vai
cair,
ai,
ai
Your
house
will
fall,
oh,
oh
Quem
avisa
amigo
é,
é
A
friend
warns,
that's
right
Sua
casa
vai
cair
Your
house
will
fall
Segura
sua
onda,
mané
Hold
your
horses,
fool
Sua
casa
vai
cair,
ai,
ai
Your
house
will
fall,
oh,
oh
Quem
avisa
amigo
é,
é
A
friend
warns,
that's
right
Sua
casa
vai
cair
Your
house
will
fall
Segura
sua
onda,
mané
Hold
your
horses,
fool
Mais
uma
vez!
One
more
time!
Sua
casa
vai
cair,
ai,
ai
Your
house
will
fall,
oh,
oh
Quem
avisa
amigo
é,
é
A
friend
warns,
that's
right
A
sua
casa
vai
cair
Your
house
will
fall
Segura
sua
onda,
mané
Hold
your
horses,
fool
A
toda
hora
você
tá
de
cara
feia,
jogo
perigoso
(ié)
You're
always
with
a
frown,
playing
a
dangerous
game
(yeah)
Chuta
muleta
de
aleijado,
não
respeita
lugar
de
idoso
Kicking
the
crutches
of
the
crippled,
disrespecting
the
elderly's
place
E
põe
o
carro
no
lugar
que
é
reservado
pra
deficiente,
e
sai
mancando
And
you
park
your
car
in
the
handicapped
spot,
and
then
walk
away
limping
E
acha
graça
quando
passa
pela
poça
e
molha
todo
mundo,
tá
tirando
And
you
find
it
funny
when
you
go
through
a
puddle
and
splash
everyone,
you're
kidding
Você
saiu
da
linha
e
vai
colher
erva
daninha
que
você
plantou
You've
stepped
out
of
line
and
you'll
reap
the
weeds
you've
sown
Sua
hora
tá
chegando,
todo
mundo
tá
esperando,
só
você
não
se
ligou
Your
time
is
coming,
everyone
is
waiting,
only
you
haven't
realized
A
sua
casa
vai
cair,
ai,
ai
Your
house
will
fall,
oh,
oh
Quem
avisa
amigo
é,
é
A
friend
warns,
that's
right
Sua
casa
vai
cair
Your
house
will
fall
Segura
sua
onda,
mané,
a
sua
casa
Hold
your
horses,
fool,
your
house
A
sua
casa
vai
cair,
(ai,
ai)
Your
house
will
fall,
(oh,
oh)
Quem
avisa
amigo
é,
(é)
A
friend
warns,
(that's
right)
A
sua
casa
vai
cair
Your
house
will
fall
Segura
sua
onda,
mané
Hold
your
horses,
fool
A
sua
casa
vai
cair,
ai,
ai
Your
house
will
fall,
oh,
oh
Quem
avisa
(amigo
é,
é)
amigo
é
A
friend
warns
(that's
right)
that's
right
A
sua
casa
vai
cair
Your
house
will
fall
Segura
sua
onda,
mané
Hold
your
horses,
fool
A
toda
hora
você
tá
de
cara
feia,
jogo
perigoso
(oié)
You're
always
with
a
frown,
playing
a
dangerous
game
(oh
yeah)
Chuta
muleta
de
aleijado,
não
respeita
lugar
de
idoso
Kicking
the
crutches
of
the
crippled,
disrespecting
the
elderly's
place
E
põe
o
carro
no
lugar
que
é
reservado
pra
deficiente,
só
dá
mancada
And
you
park
your
car
in
the
handicapped
spot,
you
only
mess
up
E
acha
graça
quando
passa
pela
poça
e
molha
todo
mundo,
tá
tirando
And
you
find
it
funny
when
you
go
through
a
puddle
and
splash
everyone,
you're
kidding
Você
saiu
da
linha
e
vai
colher
erva
daninha
que
você
plantou
You've
stepped
out
of
line
and
you'll
reap
the
weeds
you've
sown
Sua
hora
tá
chegando,
todo
mundo
tá
esperando,
só
você
não
se
ligou
Your
time
is
coming,
everyone
is
waiting,
only
you
haven't
realized
A
sua
casa
vai
cair,
ai,
ai
Your
house
will
fall,
oh,
oh
Quem
avisa
amigo
é,
é
A
friend
warns,
that's
right
Sua
casa
vai
cair
Your
house
will
fall
Segura
sua
onda,
mané,
é
Hold
your
horses,
fool,
that's
right
A
sua
casa
(vai
cair,
ai,
ai)
Your
house
(will
fall,
oh,
oh)
(Quem
avisa
amigo
é,
é)
agora
eu
quero
ouvir
só
(A
friend
warns,
that's
right)
now
I
only
want
to
hear
(A
sua
casa
vai
cair)
só
quem
é
mané
cantando,
tem
algum
mané
aí?
(Your
house
will
fall)
only
fools
singing,
are
there
any
fools
here?
(Segura
sua
onda,
mané)
quem
é
mané
canta,
só
os
manés
vai!
(Hold
your
horses,
fool)
whoever
is
a
fool
sings,
only
the
fools
go!
(A
sua
casa
vai
cair,
ai,
ai)
(Your
house
will
fall,
oh,
oh)
Cadê?
Não
tem
nenhum?
Where
are
they?
There
are
none?
Essa
hora
todo
mané
se
esconde,
né?
At
this
hour
every
fool
hides,
right?
E
quem
é
malandro?
Só
os
malandros,
vai,
vai!
And
who's
wise?
Only
the
wise
guys,
come
on,
come
on!
(A
sua
casa
vai
cair,
ai,
ai)
(Your
house
will
fall,
oh,
oh)
(Quem
avisa
amigo
é,
é)
(A
friend
warns,
that's
right)
Sua
casa
vai
cair
Your
house
will
fall
(Segura
sua
onda,
mané)
segura
sua
onda
(Hold
your
horses,
fool)
hold
your
horses
A
sua
casa
(vai
cair,
ai,
ai)
sua
casa
vai
cair
Your
house
(will
fall,
oh,
oh)
your
house
will
fall
(Quem
avisa
amigo
é,
é)
(A
friend
warns,
that's
right)
(Sua
casa
vai
cair)
(Your
house
will
fall)
(Segura
sua
onda,
mané)
sua
casa
(Hold
your
horses,
fool)
your
house
(Sua
casa
vai
cair,
ai,
ai)
sua
casa
vai
cair
(Your
house
will
fall,
oh,
oh)
your
house
will
fall
(Quem
avisa
amigo
é,
é)
amigo
é
(A
friend
warns,
that's
right)
that's
right
(Sua
casa
vai
cair)
(Your
house
will
fall)
(Segura
sua
onda,
mané)
segura
sua
onda
mané
(Hold
your
horses,
fool)
hold
your
horses
fool
(A
sua
casa
vai
cair,
ai,
ai)
manera
mané,
manera,
manera,
manera
(Your
house
will
fall,
oh,
oh)
cool
fool,
cool,
cool,
cool
(Quem
avisa
amigo
é,
é)
manera,
manera,
manera
mané
(A
friend
warns,
that's
right)
cool,
cool,
cool
fool
(Sua
casa
vai
cair)
manera,
mané
manera,
manera,
mané
manera,
mané
(Your
house
will
fall)
cool,
cool
fool,
cool,
cool
fool,
cool
(Segura
sua
onda,
mané,
é)
mané,
manera,
mané
(Hold
your
horses,
fool,
that's
right)
fool,
cool,
fool
(Sua
casa
vai
cair,
ai,
ai)
vai
cair
(Your
house
will
fall,
oh,
oh)
will
fall
(Quem
avisa
amigo
é,
é)
quem
avisa
amigo
é
(A
friend
warns,
that's
right)
a
friend
warns
Sua
casa
vai
cair
Your
house
will
fall
Segura
sua
onda,
manera,
manera,
manera
Hold
your
horses,
cool,
cool,
cool
(A
sua
casa
vai
cair,
ai,
ai)
manera,
manera,
manera
mané
(Your
house
will
fall,
oh,
oh)
cool,
cool,
cool
fool
(Quem
avisa
amigo
é,
é)
amigo,
amigo
é
(A
friend
warns,
that's
right)
a
friend,
a
friend
warns
(Sua
casa
vai
cair)
vai
cair
(Your
house
will
fall)
will
fall
Segura
sua
onda,
mané
Hold
your
horses,
fool
Manera,
manera,
manera,
manera
mané
Cool,
cool,
cool,
cool
fool
Manera
mané,
manera,
oh
Cool
fool,
cool,
oh
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Valtinho Jota, Helder Celso, Andrea Amadeu
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.