Paroles et traduction Jeito Moleque - Você e o Sol (Ao Vivo)
Você e o Sol (Ao Vivo)
You and the Sun (Live)
Você
como
um
sol
despertou
meu
dia
renasceu
a
paz
You,
like
the
sun,
awakened
my
day,
peace
was
reborn
Minha
alegria
voltou
quando
a
tua
luz
me
guiou
My
joy
returned
when
your
light
guided
me
Você
como
um
sol,
lá
do
horizonte
You,
like
the
sun,
from
the
horizon
Vai
ao
ceu
num
segundo
só
You
go
to
heaven
in
just
a
second
Você
como
um
sol,
lençol
de
areia
branca
se
desmancha
You,
like
the
sun,
white
sand
sheet
fades
Ao
bater
no
mar
como
a
dor
que
quer
passar
When
it
hits
the
sea
like
the
pain
that
wants
to
pass
Você
como
um
sol
nesse
céu
azul
You,
like
the
sun
in
this
blue
sky
Viaja
pelo
sul
num
cruzeiro
do
sol
Travel
south
on
a
sun
cruise
Alma
de
menina
doce
de
viver
Soul
of
a
girl,
sweet
to
live
Água
cristalina
boa
de
beber
Crystalline
water
good
to
drink
Terra
de
plantar
e
terra
de
colher
Land
to
plant
and
land
to
harvest
Girassol
brilhando,
meu
amanhecer
Sunflower
shining,
my
dawn
O
sol,
o
sol
The
sun,
the
sun
O
meu
refúgio
quando
eu
fujo
do
perigo
My
refuge
when
I
flee
from
danger
A
fortaleza
nos
teus
braços
meu
abrigo
The
fortress
in
your
arms,
my
shelter
O
esconderijo
de
um
simples
caracol
The
hiding
place
of
a
simple
snail
Assim
como
se
esconde
atrás
dos
montes
você
é
o
sol
Just
as
he
hides
behind
the
mountains,
you
are
the
sun
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fabiano Barata Dos Santos, David, Guto Gt
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.