Jekalyn Carr feat. Cachet Morganfield - Never Alone - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jekalyn Carr feat. Cachet Morganfield - Never Alone




Never Alone
Никогда не одна
I'm never alone (aah, aah)
Я никогда не одинока (аа, аа)
Never on my own (aah, aah)
Никогда не одна (аа, аа)
He'll never walk away (away)
Он никогда не уйдет (не уйдет)
He's with me every day
Он со мной каждый день
You are never alone (aah, aah)
Ты никогда не один (аа, аа)
Never on your own (aah, aah)
Никогда не сам по себе (аа, аа)
He said, "If I am before you
Он сказал: "Если Я перед тобой
There's nothing the world can do"
Нет ничего, что мир может сделать"
Can't you see the angels
Разве ты не видишь ангелов
Ascending and descending
Восходящих и нисходящих
Leaving their habitation
Покидающих свою обитель
Coming to your rescue
Спешащих тебе на помощь
Can't you see the angels
Разве ты не видишь ангелов
Standing up along with you
Стоящих рядом с тобой
Creating a shield for you
Создающих щит для тебя
So the enemy can not touch you
Чтобы враг не мог коснуться тебя
You are never alone (aah, aah)
Ты никогда не один (аа, аа)
Never on your own (aah, aah)
Никогда не сам по себе (аа, аа)
He said, "If I am before you (before you)
Он сказал: "Если Я перед тобой (перед тобой)
There's nothing the world can do"
Нет ничего, что мир может сделать"
We are never alone
Мы никогда не одиноки
We're never on our own
Мы никогда не одни
And when the enemy rises
И когда враг восстает
He's promised, He will lift a standard
Он обещал, что поднимет знамя
Can't you see the angels
Разве ты не видишь ангелов
Ascending and descending
Восходящих и нисходящих
Leaving their habitation
Покидающих свою обитель
Coming to your rescue
Спешащих тебе на помощь
Can't you see the angels
Разве ты не видишь ангелов
Standing up alongwith you
Стоящих рядом с тобой
Creating a shield for you
Создающих щит для тебя
So the enemy can not touch you
Чтобы враг не мог коснуться тебя
Can't you see the angels
Разве ты не видишь ангелов
Ascending and descending
Восходящих и нисходящих
Leaving their habitation
Покидающих свою обитель
Coming to your rescue
Спешащих тебе на помощь
Can't you see the angels
Разве ты не видишь ангелов
Standing up along with you
Стоящих рядом с тобой
Creating a shield for you
Создающих щит для тебя
So the enemy can not touch you
Чтобы враг не мог коснуться тебя
Can't you see the... (angels)
Разве ты не видишь... (ангелов)
Can't you see the... (angels)
Разве ты не видишь... (ангелов)
Can't you see the... (angels)
Разве ты не видишь... (ангелов)
They're coming ... (angels)
Они идут ... (ангелы)
Do you see the angels (angels)
Ты видишь ангелов (ангелы)
Oh, can't you see the... (angels)
О, разве ты не видишь... (ангелов)
Can't you see the... (angels)
Разве ты не видишь... (ангелов)
I wanna know, do you?... (angels)
Я хочу знать, видишь ли ты?... (ангелов)
(angels)
(ангелы)
(angels)
(ангелы)
'Cause the angels are working for you tonight (angels)
Потому что ангелы работают на тебя сегодня ночью (ангелы)
Step back and let them work (angels)
Отойди и дай им работать (ангелы)
Step back and let them work (angels)
Отойди и дай им работать (ангелы)
Ooh, can't you see the angels (angels)
О, разве ты не видишь ангелов (ангелы)
Ooh, can't you see the... (angels)
О, разве ты не видишь... (ангелы)
Can't you see the angels
Разве ты не видишь ангелов
Ascending and descending
Восходящих и нисходящих
Leaving their habitation
Покидающих свою обитель
Coming to your rescue
Спешащих тебе на помощь
Can't you see the angels
Разве ты не видишь ангелов
Standing up with you
Стоящих рядом с тобой
Creating a shield for you
Создающих щит для тебя
So the enemy can not touch you
Чтобы враг не мог коснуться тебя
You are never; alone!
Ты никогда не один!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.