Jekalyn Carr - Jehovah Jireh (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jekalyn Carr - Jehovah Jireh (Live)




Jehovah Jireh (Live)
Иегова Ире (концертная запись)
God, I feel you now
Боже, я чувствую Тебя сейчас,
Preparing me for my next move
Готовишь меня к моему следующему шагу.
My faith is being tested
Моя вера испытывается,
But I know you will
Но я знаю, что Ты,
You will come through
Ты пройдешь со мной через это.
Just like you did for Abraham
Так же, как Ты сделал для Авраама.
God, I need you to show me a sign
Боже, мне нужно, чтобы Ты показал мне знак.
So today I challenge Heaven
Поэтому сегодня я бросаю вызов Небесам,
'Cause I feel in the spirit
Потому что я чувствую в духе,
It's manifestation time
Что настало время проявления.
So here I am, Jesus
Итак, вот я, Иисус,
All I have is your word
Всё, что у меня есть, это Твоё слово.
Show yourself to be God
Покажи Себя Богом,
I know you won't let me down
Я знаю, Ты не подведёшь меня.
Ohh
О-о-о
(Jehovah jireh)
(Иегова Ире)
I won't stop believing
Я не перестану верить
(I won't stop believing)
не перестану верить)
Jehovah jireh
Иегова Ире
(Jehovah jireh)
(Иегова Ире)
I won't, yes, I won't, I won't stop believing (I won't stop believing)
Я не, да, я не, я не перестану верить не перестану верить)
I gotta release it for somebody else
Я должна высвободить это для кого-то еще.
God, I feel you now
Боже, я чувствую Тебя сейчас,
Preparing me for my next move
Готовишь меня к моему следующему шагу.
My faith is being tested, oh, Lord
Моя вера испытывается, о, Господь,
But I know you will, you shall
Но я знаю, что Ты, Ты должен
You, you've got to come through
Ты, Ты должен пройти со мной через это.
Just like you did for Abraham
Так же, как Ты сделал для Авраама.
Lord, I need you to show me a sign
Господь, мне нужно, чтобы Ты показал мне знак.
So today I challenge Heaven
Поэтому сегодня я бросаю вызов Небесам,
'Cause I feel in the spirit
Потому что я чувствую в духе,
It's manifestation time
Что настало время проявления.
So here I am, Jesus
Итак, вот я, Иисус,
All I have is your word
Всё, что у меня есть, это Твоё слово.
Show yourself to be God
Покажи Себя Богом,
I know you won't let me down
Я знаю, Ты не подведёшь меня.
Yeah
Да
(Jehovah jireh)
(Иегова Ире)
Somebody wave your hand and say, "I won't stop"
Кто-то помашите рукой и скажите: не перестану"
(I won't stop believing)
не перестану верить)
You wanna lift your voice and shout
Ты хочешь возвысить свой голос и кричать
(Jehovah jireh)
(Иегова Ире)
For this I won't, I won't stop believin'
Ради этого я не, я не перестану верить
(I won't stop believing)
не перестану верить)
'Cause I've seen you do it over and over again, oh yeah (Jehovah jireh)
Потому что я видела, как Ты делал это снова и снова, о да (Иегова Ире)
Oh no, I won't stop believing (I won't stop believing)
О нет, я не перестану верить не перестану верить)
You gonna tell me Jehovah jireh
Ты скажешь мне Иегова Ире
(Jehovah jireh)
(Иегова Ире)
I won't stop believing (I won't stop believing)
Я не перестану верить не перестану верить)
I'm tryna tell you that this is what I believe
Я пытаюсь сказать тебе, что это то, во что я верю.
(I believe that the same God)
верю, что тот же Бог)
(Who raised Lazarus from the dead)
(Который воскресил Лазаря из мертвых)
(Is the same God) yeah
(Это тот же Бог) да
(Who caused Jehoshaphat)
(Который дал победу Иосафату)
(And his army to triumph) I believe
его армии) Я верю
(I believe that the same God) the same
верю, что тот же Бог) тот же
(Who delivered the three Hebrew boys)
(Который спас трех еврейских юношей)
(Is the same God can excel me) yeah
(Это тот же Бог, который может возвысить меня) да
(Expand me and accelerate me) oh
(Расширить меня и ускорить меня) о
Jehovah jireh, oh, I won't stop believing (I won't stop believing)
Иегова Ире, о, я не перестану верить не перестану верить)
Yeah, yeah, yeah, Jehovah Jireh
Да, да, да, Иегова Ире
(Jehovah Jirah)
(Иегова Ире)
I've gone too far to kill the faith, yeah (I won't stop believing)
Я зашла слишком далеко, чтобы убить веру, да не перестану верить)
This is what I believe
Это то, во что я верю.
(I believe that the same God) you are
верю, что тот же Бог) Ты
(Who raised Lazarus from the dead) God, yeah, the same
(Который воскресил Лазаря из мертвых) Боже, да, тот же
(Is the same God)
(Это тот же Бог)
(Who caused Jehoshaphat) God
(Который дал победу Иосафату) Боже
(And his army to triumph) you are
его армии) Ты
(I believe that the same God) yeah
верю, что тот же Бог) да
(Who delivered the three Hebrew boys) you are
(Который спас трех еврейских юношей) Ты
(Is the same God can excel me) yeah, yeah
(Это тот же Бог, который может возвысить меня) да, да
(Expand me and accelerate me) yeah
(Расширить меня и ускорить меня) да
Jehovah jireh, I won't, I won't stop believing (I won't stop believing)
Иегова Ире, я не, я не перестану верить не перестану верить)
You are the God that can hear
Ты - Бог, который может слышать,
The same that can provide (Jehovah Jireh)
Тот же, кто может обеспечить (Иегова Ире)
I won't, I won't stop believing
Я не, я не перестану верить
(I won't stop believing)
не перестану верить)
Will he fail? (Never)
Потерпит ли Он неудачу? (Никогда)
Will he come through for me? (Always)
Придет ли Он мне на помощь? (Всегда)
How long will he show me
Как долго Он будет показывать мне,
That he is still God? (Forever)
Что Он все еще Бог? (Вечно)
He watches over his word
Он наблюдает за своим словом,
Watches over his word to perform, oh yes, oh yes, oh yes, he does
Наблюдает за своим словом, чтобы исполнить его, о да, о да, о да, Он делает это.
I will remind him of Abraham
Я напомню Ему об Аврааме,
When all he had was God's word carryin' him
Когда все, что у него было, это Божье слово, поддерживающее его.
And even when it hurt him the most
И даже когда ему было больнее всего,
He still had faith in his God
Он все еще верил в своего Бога,
To lift his voice and declare
Чтобы возвысить свой голос и объявить:
(The Lord) He will pro... (will provide)
(Господь) Он обеспечит... (обеспечит)
So many to care, the Lord
Столько заботы, Господь
(The Lord) He will provide (will provide)
(Господь) Он обеспечит (обеспечит)
(The Lord will provide)
(Господь обеспечит)
You wanna wave your hand and shout, "The Lord (the Lord)
Ты хочешь помахать рукой и крикнуть: "Господь (Господь)
He will provide (will provide)"
Он обеспечит (обеспечит)"






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.