Jekke - Harmaa - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jekke - Harmaa




Harmaa
Серость
Voisko jo joku tulla mut täältä pois hakemaan
Может, кто-нибудь уже придёт и заберёт меня отсюда
Hakemaan, hakemaan
Заберёт, заберёт
Ja sit aamulla herään, katon peiliin
И вот я просыпаюсь утром, смотрю в зеркало
Mietin miksi musta aina tält tuntuu
Думаю, почему я всегда так себя чувствую
Ei ketää jolle avautua, ei ne ymmärrä kuitenkaa
Некому открыться, никто всё равно не поймёт
Huusin apua mut kukaa ei kuullu
Я звала на помощь, но никто не услышал
Nyt hukun ajatuksii, vieraannun muusta maailmast
Теперь я тону в своих мыслях, отдаляюсь от остального мира
Valunu samaa looppii, demonit päässä bailaa
Застряла в той же петле, демоны танцуют в моей голове
Aa, tää on mustavalkost aikaa
Ах, это время чёрно-белое
Värit on kadonnu harmaa vieny niiden paikan
Цвета исчезли, серость заняла их место
Oon sisältä hajonnu ja nii turta
Я разбита внутри и такая онемевшая
Ei mikää tunnu miltää, kaikki on nii turhaa
Ничто не имеет значения, всё так бессмысленно
Ja ruusunpunast jäljel enää muisto
И от розового цвета остались только воспоминания
Mutta onko se ees totta
Но было ли это правдой?
Mitä jos se onki vaa valetta
Что, если это просто ложь
Muistojen virras epäkohta, ei voi tietää
Поток воспоминаний искажён, невозможно узнать
leijun yksin avaruudessa
Я парю одна в космосе
Tappavan täydellisessä hiljasuudessa
В убийственной тишине
Mul on nii kylmä, sielussa asti paleltaa
Мне так холодно, что даже душа горит
Voisko joku tulla mut jo täältä pois hakemaa
Может, кто-нибудь уже придёт и заберёт меня отсюда
En ikin halunnu tätä
Я никогда не хотела этого
Mut vähä siitä, ei millää ole väliä tänää
Но неважно, сегодня это не имеет значения
Eikä huomenna
И завтра
Eikä viikon pääst
И через неделю
Eikä kuukauden pääst
И через месяц
Jos oon sillo enää edes tääl
Если я вообще ещё буду здесь
Voisko jo joku tulla mut täältä pois hakemaan
Может, кто-нибудь уже придёт и заберёт меня отсюда
Hakemaan, hakemaan
Заберёт, заберёт
Voisko jo joku tulla mut täältä pois hakemaan
Может, кто-нибудь уже придёт и заберёт меня отсюда
Hakemaan, hakemaan
Заберёт, заберёт
Ne sano aina ettei musta tulis ikinä mitää
Они всегда говорили, что из меня никогда ничего не выйдет
Mun sisäne kipinä pitää mut viel liikkel
Мой внутренний огонь всё ещё поддерживает меня
Ja voitonmalja, vielä aion kilistää sitä
И кубок победителя, я всё ещё собираюсь чокнуться им
Jos kaikki levii käsii pitää muistaa laskee viiteen
Если все опустят руки, нужно вспомнить и посчитать до пяти
Yks sille ettei äiti ei kasvattanu luovuttajaa
Раз, потому что мама не воспитала во мне того, кто сдаётся
Ja kaks, hyvät muistot muistuttamas
И два, хорошие воспоминания напоминают мне
Kolme sille että vielä kaikki värit nään
Три, потому что я всё ещё вижу все цвета
Neljä rakkaudelle jota välil vaikee käsittää
Четыре, для любви, которую иногда трудно понять
Viis siis ei oo itsestäänselvää mikään
Пять, потому что ничто не само собой разумеющееся
Vaikkei välillä muistaskaa sitä
Даже если мы иногда забываем об этом
Mut pitäs kai sit koittaa oppii arvostaa olevaa
Но мы должны научиться ценить то, что имеем
Turha vatvominen lopettaa
Бесполезные жалобы прекратятся
Ku analyysiparalyysin partaal
Как и паралич анализа
Liikaa riskinottamista karttaa
Слишком много избегания рисков
Sillonku pelottaa on oikee aika hyppää
Когда страшно, самое время прыгать
Muuten jämähtää paikalleen ja nyt
Иначе застрянешь на месте, а я сейчас
Ootan parempaa huomista
Жду лучшего завтра
Ei löydy vastausta tuopista
Не найти ответа в стакане
Ei luodista tai alta vedetyst tuolist
Ни в пуле, ни в выдернутом стуле
Meil on koko elämä edes, me ollaan viel nuorii
У нас вся жизнь впереди, мы ещё молоды
Ei voida tietää mitä tulee tapahtumaa
Невозможно знать, что произойдёт
Haalitaan niit hyvii hetkii, ei elämän tarvi olla rumaa
Собираем хорошие моменты, жизнь не должна быть ужасной
Vaik tuntuiski siltä et se on ollu aina
Даже если кажется, что так было всегда
Minä vastaan maailma
Я против мира





Writer(s): Jesse Ylitarvas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.