Jelani Aryeh - Someone to Hold You - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jelani Aryeh - Someone to Hold You




Someone to Hold You
Кто-то, кто обнимет тебя
Skinny, did you ever really know how it was to love?
Худышка, ты когда-нибудь знала, каково это любить?
I move along, though something's wrong about the way I'm living
Я иду дальше, хотя что-то не так в том, как я живу.
From a distance where I saw life from above
Издалека, откуда я видел жизнь свысока,
Did you ever do enough?
Ты когда-нибудь делала достаточно?
Don't you know this isn't how it's suppose to go?
Разве ты не знаешь, что все должно быть не так?
Are you afraid of some broken bones
Ты боишься сломанных костей
Or the places you'll never go?
Или мест, где ты никогда не будешь?
And what you already know and what you've already given?
И того, что ты уже знаешь, и того, что ты уже отдала?
Have you ever found yourself caught in the rough?
Ты когда-нибудь оказывалась в затруднительном положении?
Did you ever call a bluff?
Ты когда-нибудь блефовала?
Blind to the walls I've given to all of the friends I keep
Слепой к стенам, которые я воздвиг между собой и всеми своими друзьями,
Trying to find the water I swim in, waiting for a signal but
Пытаюсь найти воду, в которой я плаваю, жду сигнала, но...
Don't you know this isn't how it's suppose to go?
Разве ты не знаешь, что все должно быть не так?
Are you afraid of some broken bones
Ты боишься сломанных костей
Or the places you'll never go?
Или мест, где ты никогда не будешь?
And what you already know and what you've already?
И того, что ты уже знаешь, и того, что ты уже...
Someone to hold you close
Кто-то, кто обнимет тебя крепко,
Someone to hold you
Кто-то, кто обнимет тебя,
Someone to hold you close
Кто-то, кто обнимет тебя крепко,
Someone to hold you
Кто-то, кто обнимет тебя.





Writer(s): Alex John Craig, Jelani Aryeh Mccall, John Evans Kolbe


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.