Paroles et traduction Jelani Blackman - Cheers
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cheers
to
the
Mandem
За
моих
корешей
Cheers
to
the
good
nights
in
the
bad
ends
За
хорошие
ночи
в
плохих
районах
Cheers
to
the
old
and
the
new
anthems
За
старые
и
новые
гимны
Cheers
with
Hennessy,
cheers
with
the
Glenn′s
За
Hennessy,
за
Glen's
Cheers
to
the
air
force
and
the
110s
За
Air
Force
и
110-е
Cheers
to
the
mad
friends
clique
extends
За
сумасшедших
друзей,
чья
клика
растет
Cheers
to
blocks
concrete
mountains
За
бетонные
горы
наших
кварталов
Cheers
to
the,
cheers
to
the...
ok
like
За...
за...
ну,
типа
Can
we
drink
up
Можем
выпить?
We'll
be
alright
Все
будет
хорошо
Tell
you
all
night
Говорю
тебе,
всю
ночь
Can
we
drink
up
Можем
выпить?
We′ll
be
alright
Все
будет
хорошо
Cheers
to
the
sauce
За
крутость
Cheers
to
law
man
I
joke
of
course
За
закон,
шучу,
конечно
Cheers
to
regrets
man
I
feel
no
remorse
За
сожаления,
но
я
не
раскаиваюсь
Cheers
to
the
paper
I
wana
make
more
За
деньги,
которых
хочу
еще
больше
Cheers
to
the
exits
and
backdoors
За
запасные
выходы
и
черные
ходы
Cheers
to
the
girls
and
the
bedroom
floors
За
девушек
и
полы
спален
Wall
all
fours,
cheers
to
the
flaws
На
четвереньках
у
стены,
за
недостатки
Cheers
to
the
cheers
and
applause
encores
За
овации
и
вызовы
на
бис
Cheers
to
the
love
За
любовь
Cheers
to
the
sunshine
and
the
rum
punch
За
солнце
и
ром-панч
Cheers
to
my
family,
cheers
to
my
mum
За
мою
семью,
за
мою
маму
Cheers
to
the
grey
skies
inna
London
За
серое
небо
Лондона
Cheers
to
the
motion
ok
За
движуху,
да
Cheers
to
my
albums
looking
golden
За
мои
альбомы,
которые
выглядят
золотыми
Cheers
my
anger
like
Gotens
За
мою
ярость,
как
у
Готена
But
cheers
to
the
better
me
I'll
be
in
the
end
alright
like
Но
за
лучшую
версию
меня,
которой
я
стану
в
итоге,
типа
Can
we
drink
up
Можем
выпить?
We'll
be
alright
Все
будет
хорошо
Tell
you
all
night
Говорю
тебе,
всю
ночь
Can
we
drink
up
Можем
выпить?
We′ll
be
alright
Все
будет
хорошо
Drink
up
drink
up
drink
up
Пей,
пей,
пей
Alright
alright
alright
Хорошо,
хорошо,
хорошо
Drink
up
drink
up
drink
up
Пей,
пей,
пей
Alright
alright
alright
Хорошо,
хорошо,
хорошо
Drink
up
drink
up
drink
up
Пей,
пей,
пей
Alright
alright
alright
Хорошо,
хорошо,
хорошо
Drink
up
drink
up
drink
up
Пей,
пей,
пей
Alright
alright
alright
Хорошо,
хорошо,
хорошо
Cheers
to
my
enemies
За
моих
врагов
Cheers
to
the...
that
hate
on
me
За
тех...
кто
меня
ненавидит
Cheers
to
my
day
ones
and
my
cody′s
За
моих
старых
друзей
и
корешей
Cheers
to
my
girl,
cheers
to
the
dreams
За
мою
девушку,
за
мечты
Cheers
to
the
times
when
I
just
go
sleep
За
те
времена,
когда
я
просто
иду
спать
Cheers
to
you,
cheers
to
we
За
тебя,
за
нас
Cheers
to
the,
wait
this
ones
deep
За...,
погоди,
это
глубоко
Cheers
to
the
music
I'm
never
lonely
За
музыку,
благодаря
которой
я
никогда
не
одинок
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jacob Oliver Manson, Gina Wilma Kuschke, Daniel Jelani Sie-blackman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.