Jelassi - Port 43 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jelassi - Port 43




Port 43
Подъезд 43
Bror
Братан
Sis, Nisj
Сестра, начинаем
Jelassi från blattebacken
Jelassi из района Блаттебаккен
Farsta, ett, två, tre
Фарста, раз, два, три
Ni vet vad de fucking är
Вы знаете, что это, черт возьми, такое
Du kan hitta mig i ett, två, tre, Farsta, det det är
Ты можешь найти меня в Фарсте, раз, два, три, вот так вот
Gröna linjen i Stockholm, 30 min från TC
Зеленая линия в Стокгольме, 30 минут от центра
Brukar tugga Magelung, damma pipas och rosé
Обычно жую Магелунг, курю трубку и пью розовое
De som inte drack surfade amo's OCB
Те, кто не пил, курили травку через самокрутки OCB
Kändes som vi blev lugnare, när vi sågs och flummade
Казалось, мы становились спокойнее, когда встречались и дурачились
För alla hade trauma som de inte ville se
Потому что у всех были травмы, которые они не хотели видеть
Mena inte låta kryddig, jag ba säger som det är
Не хочу показаться острым, просто говорю как есть
Kom, ta en titt, följ med till port 43, hmm
Иди, взгляни, пойдем со мной к подъезду 43, хмм
Den här går ut till alla bänkade i blattebacken
Этот трек посвящен всем завсегдатаям Блаттебаккена
Snorungarna, shababsen och alkispacket
Соплякам, пацанам и алкашам
De var favoriterna i trakten
Они были любимчиками в районе
De höll mig trygg sent natten
Они оберегали меня поздно ночью
Sångfåglar, bortglömda av staden
Певчие птицы, забытые городом
Centans vargar, gillar dansa med lagen
Волки центра, любят танцевать с законом
Mångas mammor och mångas pappor hära var en
Чьи-то мамы и чьи-то папы здесь были
Men mina egna, de hade andra ovanor
Но у моих собственных были другие привычки
Bruka tugga grillen, köpte pommes för en tjuga
Обычно грызли семечки, покупали картошку фри за двадцатку
Ibland var man broke man dela, ska inte ljuga
Иногда мы были на мели, так что делились, не буду врать
Ibland var det topp och ibland det kunde suga
Иногда было на высоте, а иногда могло быть отстойно
Bara äta upp, Alhamdulillah, tacka, buga (Alhamdulillah)
Просто ешь, Альхамдулиллах, благодари, кланяйся (Альхамдулиллах)
Sen var det skolsamling (samling)
Потом была школьная линейка (линейка)
Grabbarna till guzzarna som stod där i en ring
Пацаны к девчонкам, которые стояли там в кругу
Våran vibe tog oss sightseeing (sightseeing)
Наша атмосфера вела нас на экскурсию (экскурсию)
Vuxna kolla och de fatta ingenting
Взрослые смотрели и ничего не понимали
Det fanns en av oss, han bruka freestyla
Был один из нас, он обычно фристайлил
Ibland han hann klart, ibland kom fitt-aina
Иногда он успевал закончить, иногда приходили стервы
För vuxna hade klagat att de lukta fett med brajja
Потому что взрослые жаловались, что сильно пахнет травой
Trist när det hände, också trist att vi lighta
Грустно, когда это случалось, и грустно, что мы курили
Nisj bruka stacka, hade alltid nya låtar
Начинающий обычно сваливал, у него всегда были новые песни
Året säger nar för hans öron var begåvade och folk frågade han
Год говорит «нет» для его ушей, были талантливы, и люди спрашивали его
"Ey vem är dehär?"
«Эй, кто это?»
När han blasta dem i ringen, svär alla börja vråla
Когда он взрывал их в кругу, клянусь, все начинали орать
My God, vilka minnen
Боже мой, какие воспоминания
Det var sky bar inte Spy Bar den tiden
В то время это был Скай Бар, а не Спай Бар
Hade para knas ändå five stars i vårt sinne
Были без денег, но все равно пять звезд в наших мыслях
Var en tight squad (tight, tight, tight), låt mig round up några i den
Была тесная команда (тесная, тесная, тесная), позволь мне вспомнить некоторых из них
Hade röka och han gilla testa flavors
У него была трава, и он любил пробовать разные вкусы
Om det varit lagligt, hade kastat mer än Lakers (swish)
Если бы это было законно, бросал бы больше, чем Лейкерс (свист)
Samlades i skolan för att finish up the papers (papers)
Собирались в школе, чтобы закончить работы (работы)
Det fanns inga böcker där, ändå colors on the table (rainbow)
Там не было книг, но все равно цвета на столе (радуга)
Hade abiat, stod backen hällde ut
У него был самогон, стоял на холме, выливал
Det var sjukt, hade aldrig sett, det var min debut
Это было безумно, никогда не видел такого, это был мой дебют
Brorsan tänkte beckna skiten men hans tålamod tog slut
Братан хотел продать эту дрянь, но его терпение лопнуло
han spola sina påsar dagen innan LVU
Так что он смыл свои пакеты за день до помещения в приют
Här i 123 har vi fett med affärer
Здесь, в 123, у нас полно дел
Vi har svarta, till bruna, till vita miljonärer
У нас есть черные, коричневые и белые миллионеры
Vi har grabbar och guzzar med fina karaktärer
У нас есть парни и девушки с прекрасным характером
Och vi är som vi är, äkta i alla väder
И мы такие, какие мы есть, настоящие в любую погоду
Ifrån 123, Farsta, det det är
Из 123, Фарста, вот так вот
Gröna linjen i Stockholm, 30 min från TC
Зеленая линия в Стокгольме, 30 минут от центра
Blundat för en massa saker som jag aldrig velat se
Закрывал глаза на многие вещи, которые я никогда не хотел видеть
Låt mig dela det jag minns, från port 43
Позволь мне поделиться тем, что я помню, из подъезда 43





Writer(s): Fatima Linnea Jelassi Meijer, Nils Viktor Svennem Lundberg


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.