Jeleel - Grindr - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jeleel - Grindr




Grindr
Grindr
So you don't like boys? That's a lie
Так ты не любишь парней? Это ложь,
Cus I saw you creeping through baby don't lie
Потому что я видел, как ты пялилась, детка, не лги.
Oh baby don't lie
О, детка, не лги.
Now won't you tell me the truth? Cus I knew
Почему бы тебе не сказать мне правду? Потому что я знаю.
You're just like a mirror. I see through you
Ты как зеркало. Я вижу тебя насквозь.
Cus I see through you
Потому что я вижу тебя насквозь.
Don't hide boy this shit is crazy
Не скрывай, девочка, это безумие.
I saw you down the hall looking shady
Я видел тебя в коридоре, ты выглядела подозрительно.
You know your point of view won't change me
Знаешь, твоя точка зрения меня не изменит.
I seen a shadow and I know it ain't a lady
Я видел тень, и я знаю, что это не женщина.
Whatever girl that you see go and find her
Какая бы девушка тебе ни нравилась, иди и найди ее.
You can talk it all out and remind her
Ты можешь все ей рассказать и напомнить ей.
One more thing just a friendly reminder
И еще кое-что, просто дружеское напоминание:
You say you're not gay, who is this on Grindr?
Ты говоришь, что ты не лесбиянка, а кто это на Grindr?
One more thing just a friendly reminder
И еще кое-что, просто дружеское напоминание:
You say you're not gay, who is this on Grindr?
Ты говоришь, что ты не лесбиянка, а кто это на Grindr?
One more thing just a friendly reminder
И еще кое-что, просто дружеское напоминание:
You say you're not gay, who is this on Grindr?
Ты говоришь, что ты не лесбиянка, а кто это на Grindr?
So you say you like girls? Let me see
Так ты говоришь, что любишь девушек? Дай-ка посмотреть
Your legendary face when you come see me
На твое легендарное лицо, когда ты придешь ко мне.
Baby come see me
Детка, приходи ко мне.
I see the skies getting gray. Let me say
Я вижу, как небо сереет. Позволь сказать,
We both know the truth boy won't you stay
Мы обе знаем правду, девочка, почему бы тебе не остаться?
Oh won't you stay
О, почему бы тебе не остаться?
Dont hide boy this shit is crazy
Не скрывай, девочка, это безумие.
I saw you down the hall looking shady
Я видел тебя в коридоре, ты выглядела подозрительно.
You know your point of view won't change me
Знаешь, твоя точка зрения меня не изменит.
I seen a shadow and I know it ain't a lady
Я видел тень, и я знаю, что это не женщина.
Whatever girl that you see go and find her
Какая бы девушка тебе ни нравилась, иди и найди ее.
You can talk it all out and remind her
Ты можешь все ей рассказать и напомнить ей.
One more thing just a friendly reminder
И еще кое-что, просто дружеское напоминание:
You say you're not gay, who is this on Grindr?
Ты говоришь, что ты не лесбиянка, а кто это на Grindr?
One more thing just a friendly reminder
И еще кое-что, просто дружеское напоминание:
You say you're not gay, who is this on Grindr?
Ты говоришь, что ты не лесбиянка, а кто это на Grindr?
One more thing just a friendly reminder
И еще кое-что, просто дружеское напоминание:
You say you're not gay, who is this on Grindr?
Ты говоришь, что ты не лесбиянка, а кто это на Grindr?
I know you're in the closet, tell me the truth
Я знаю, что ты в шкафу, скажи мне правду.
Im down for you like a ticket scratch in the booth
Я западаю на тебя, как лотерейный билет в будке.
But let me say don't like you gotta go lie
Но позволь сказать, тебе не нужно лгать.
No need to hide baby boy, Im by your side
Не нужно прятаться, детка, я на твоей стороне.
But let me say, the whole clique know that you gay
Но позволь сказать, вся тусовка знает, что ты лесбиянка.
But take your time cus the world is sick in times
Но не торопись, потому что в мире сейчас тяжелые времена.
Just do you job. I know what you was doing with Rob
Просто занимайся своими делами. Я знаю, что ты делала с Робом.
How do I know? Cus I saw him leaving your loft
Откуда я знаю? Потому что я видел, как он выходил из твоих апартаментов.
(Tell me who is this on Grindr. Tell me who is this on Grindr)
(Скажи мне, кто это на Grindr? Скажи мне, кто это на Grindr?)
One more thing just a friendly reminder
И еще кое-что, просто дружеское напоминание:
You say you're not gay, who is this on Grindr?
Ты говоришь, что ты не лесбиянка, а кто это на Grindr?
(Tell me who is this on Grindr. Tell me who is this on Grindr)
(Скажи мне, кто это на Grindr? Скажи мне, кто это на Grindr?)
One more thing just a friendly reminder
И еще кое-что, просто дружеское напоминание:
You say you're not gay, who is this on Grindr?
Ты говоришь, что ты не лесбиянка, а кто это на Grindr?





Writer(s): Jeleel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.