Paroles et traduction Jelen - Abych tu žil
Kapsy
mám,
abych
v
nich
měl
díru,
У
меня
есть
карманы,
в
которых
можно
проделать
дырку.,
Boty
mám
a
na
nich
letní
prach.
На
моих
ботинках
летняя
пыль.
Pod
širou
oblohou
jsem
se
sám
usadil,
Под
открытым
небом
я
устроился
поудобнее,
že
mám
chuť
v
hlavě
si
srovnat,
что
у
меня
в
голове
есть
желание
сравнить,
Pro
co
jsem
žil.
То,
ради
чего
я
жил.
Louky
mám,
abych
se
moh
toulat,
Мне
нужно
бродить
по
лугам,
Lesy
mám,
abych
měl
kam
jít.
Мне
нужно
отправиться
в
леса.
Dlouhý
proud
řeky
mám,
abych
shýbnul
se
a
pil,
Длинный
поток
реки,
я
должен
двигаться
и
пить,
že
mám
to
výsadní
právo,
что
у
меня
есть
привилегия,
Abych
tu
žil.
Жить
здесь.
Slunce
mám,
na
cestu
mi
svítí
Солнце
светит
на
моем
пути
štíty
hor
a
jejich
úbočí.
щиты
гор
и
их
склонов.
Lásky
mám
nesčetné,
abych
se
sám
přesvědčil,
У
меня
есть
бесчисленное
множество
любовей,
которые
я
могу
увидеть
своими
глазами,
že
mám
to,
co
mi
stačí,
что
у
меня
есть
то,
что
мне
нужно,
Abych
tu
žil.
Жить
здесь.
Kapsy
mám,
abych
v
nich
měl
díru,
У
меня
есть
карманы,
в
которых
можно
проделать
дырку.,
Boty
mám
a
na
nich
letní
prach.
На
моих
ботинках
летняя
пыль.
Pod
širou
oblohou
jsem
se
sám
usadil,
Под
открытым
небом
я
устроился
поудобнее,
že
mám
chuť
všechno
si
srovnat.
что
я
в
настроении
все
уладить.
Pod
širou
oblohou
jsem
se
sám
usadil,
Под
открытым
небом
я
устроился
поудобнее,
že
mám
chuť
v
hlavě
si
srovnat,
что
у
меня
в
голове
есть
желание
сравнить,
Pro
co
jsem
žil.
То,
ради
чего
я
жил.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pavel Krejča
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.