Paroles et traduction Jelen - Abych tu žil
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Abych tu žil
Чтобы я здесь жил
Kapsy
mám,
abych
v
nich
měl
díru,
Карманы
у
меня,
чтобы
в
них
были
дыры,
Boty
mám
a
na
nich
letní
prach.
Ботинки
у
меня,
а
на
них
летняя
пыль.
Pod
širou
oblohou
jsem
se
sám
usadil,
Под
открытым
небом
я
сам
себя
поселил,
že
mám
chuť
v
hlavě
si
srovnat,
Потому
что
хочу
в
голове
все
упорядочить,
Pro
co
jsem
žil.
Ради
чего
я
жил.
Louky
mám,
abych
se
moh
toulat,
Луга
у
меня,
чтобы
бродить
по
ним,
Lesy
mám,
abych
měl
kam
jít.
Леса
у
меня,
чтобы
было
куда
идти.
Dlouhý
proud
řeky
mám,
abych
shýbnul
se
a
pil,
Длинное
течение
реки
у
меня,
чтобы
нагнуться
и
пить,
že
mám
to
výsadní
právo,
Ведь
у
меня
есть
исключительное
право,
Abych
tu
žil.
Чтобы
здесь
жить.
Slunce
mám,
na
cestu
mi
svítí
Солнце
у
меня,
на
пути
моем
светит,
štíty
hor
a
jejich
úbočí.
горные
вершины
и
их
склоны.
Lásky
mám
nesčetné,
abych
se
sám
přesvědčil,
Любви
у
меня
не
счесть,
чтобы
самому
убедиться,
že
mám
to,
co
mi
stačí,
Что
у
меня
есть
все,
что
мне
нужно,
Abych
tu
žil.
Чтобы
здесь
жить.
Kapsy
mám,
abych
v
nich
měl
díru,
Карманы
у
меня,
чтобы
в
них
были
дыры,
Boty
mám
a
na
nich
letní
prach.
Ботинки
у
меня,
а
на
них
летняя
пыль.
Pod
širou
oblohou
jsem
se
sám
usadil,
Под
открытым
небом
я
сам
себя
поселил,
že
mám
chuť
všechno
si
srovnat.
Потому
что
хочу
все
упорядочить.
Pod
širou
oblohou
jsem
se
sám
usadil,
Под
открытым
небом
я
сам
себя
поселил,
že
mám
chuť
v
hlavě
si
srovnat,
Потому
что
хочу
в
голове
все
упорядочить,
Pro
co
jsem
žil.
Ради
чего
я
жил.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pavel Krejča
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.