Jelen - Jelen - Live - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jelen - Jelen - Live




Na jaře se vrací od podzima listí,
Весной он возвращается из осенних листьев,
Mraky místo ptáků krouží nad Závistí,
Облака вместо птиц кружат над Завистью,
Kdyby jsi se někdy ke mně chtěla vrátit,
Если ты когда-нибудь захочешь вернуться ко мне,
Nesměla bys, lásko, moje srdce ztratit.
Ты не должна, любовь моя, терять мое сердце.
Zabil jsem v lese jelena,
Я убил оленя в лесу,
Bez nenávisti, bez jména,
Ни ненависти, ни имени,
Když přišel dolů k řece pít,
Когда он спустился к реке, чтобы напиться,
Krev teče do vody, v srdci klid.
Кровь стекает в воду, в сердце спокойствие.
Voda teče k moři, po kamenech skáče,
Вода течет к морю, по камням скачет,
Jednou hráze boří, jindy tiše pláče,
Иногда дамбы ломаются, иногда они тихо плачут.,
Někdy mám ten pocit, i když roky plynou,
Иногда у меня возникает это чувство, даже с годами,
že vidím tvůj odraz, dole pod hladinou.
что я вижу твое отражение внизу.
Zabil jsem v lese jelena,
Я убил оленя в лесу,
Bez nenávisti, bez jména,
Ни ненависти, ни имени,
Když přišel dolů k řece pít,
Когда он спустился к реке, чтобы напиться,
Krev teče do vody, v srdci klid.
Кровь стекает в воду, в сердце спокойствие.
Na jaře se vrací listí od podzima,
Весной листья возвращаются с осени,
čas se někam ztrácí, brzo bude zima,
время где-то потеряно, скоро будет холодно,
Svět přikryje ticho, tečka za příběhem,
Мир будет погружен в тишину, период за периодом.,
Kdo pozná, čí kosti zapadaly sněhem.
Кто знает, чьи кости были погребены в снегу?
Zabil jsem v lese jelena,
Я убил оленя в лесу,
Bez nenávisti, bez jména,
Ни ненависти, ни имени,
Když přišel dolů k řece pít,
Когда он спустился к реке, чтобы напиться,
Krev teče do vody, v srdci klid.
Кровь стекает в воду, в сердце спокойствие.
Zabil jsem v lese jelena,
Я убил оленя в лесу,
Bez nenávisti, bez jména,
Ни ненависти, ни имени,
Když přišel dolů k řece pít,
Когда он спустился к реке, чтобы напиться,
Krev teče do vody, v srdci klid.
Кровь стекает в воду, в сердце спокойствие.





Writer(s): Jindra Polak, Martin Kasal, Ondrej Malek


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.