Paroles et traduction Jelen - Klidná jako voda - Live
Klidná jako voda - Live
Klidná jako voda - Live
Chodím
světem
už
pěknejch
pár
let,
I've
been
in
the
world
for
quite
some
years
now,
Parným
létem
i
zrmzlej
jak
led.
In
the
steaming
summer
and
frozen
as
ice.
Zjistil
jsem,
že
lásku
smím
dávat
i
vzít,
I
have
found
that
love
may
give
and
take,
Nikdy
jsem
nešel
tou
cestou,
kudy
ty
musíš
jít.
Never
have
I
walked
the
path
that
you
must
walk.
Viděl
jsem
i
místa,
lepší
zapomenout.
I
have
seen
places
that
are
best
forgotten.
Kulky
vzduchem
hvízdat,
těla
po
vodě
plout.
Bullets
whistling
through
the
air,
bodies
floating
on
the
water.
Někdy
si
až
říkám,
jestli
mám
právo
žít,
Sometimes
I
wonder
if
I
have
the
right
to
live,
A
to
jsem
nešel
tou
cestou,
kudy
ty
musíš
jít.
And
that
I
did
not
walk
the
path
that
you
must
walk.
Buď
klidná
jako
voda,
ale
silná
jako
proud,
Be
calm
as
water,
but
strong
as
the
current,
Skála
se
ti
poddá
a
zbavíš
se
všech
pout.
The
rock
will
surrender
and
you
will
get
rid
of
all
the
bonds.
Svěží
jako
ranní
rosa
a
čistá
jako
sníh.
Fresh
as
the
morning
dew
and
pure
as
the
snow.
Když
tančíš
po
kamení
bosá,
svět
máš
na
dlaních.
When
you
dance
barefoot
on
stones,
you
have
the
world
in
your
hands.
Život
někdy
umí
lidem
naložit
kříž,
Life
sometimes
knows
how
to
put
a
cross
on
people,
Ale
ničeho
se
neboj,
jsem
tu
s
tebou,
vždyť
víš.
But
don't
worry
about
anything,
I'm
here
with
you,
you
know.
A
i
kdyby
nás
ďábel
chtěl
na
rohy
vzít,
And
even
if
the
devil
wanted
to
take
us
on
the
horns,
Spolu
půjdem
tou
cestou,
kudy
ty
musíš
jít.
Together
we
will
go
the
way,
which
you
must
walk.
Tak
buď
klidná
jako
voda,
ale
silná
jako
proud,
So
be
calm
as
water,
but
strong
as
the
current,
Skála
se
ti
poddá
a
zbavíš
se
všech
pout.
The
rock
will
surrender
and
you
will
get
rid
of
all
the
bonds.
Svěží
jako
ranní
rosa
a
čistá
jako
sníh.
Fresh
as
the
morning
dew
and
pure
as
the
snow.
Když
tančíš
po
kamení
bosá,
svět
máš
na
dlaních.
When
you
dance
barefoot
on
stones,
you
have
the
world
in
your
hands.
Buď
klidná
jako
voda,
ale
silná
jako
proud,
Be
calm
as
water,
but
strong
as
the
current,
Skála
se
ti
poddá
a
zbavíš
se
všech
pout.
The
rock
will
surrender
and
you
will
get
rid
of
all
the
bonds.
Svěží
jako
ranní
rosa
a
čistá
jako
sníh.
Fresh
as
the
morning
dew
and
pure
as
the
snow.
Když
tančíš
po
kamení
bosá,
svět
máš
na
dlaních.
When
you
dance
barefoot
on
stones,
you
have
the
world
in
your
hands.
Svěží
jako
ranní
rosa
a
čistá
jako
sníh.
Fresh
as
the
morning
dew
and
pure
as
the
snow.
Když
tančíš
po
kamení
bosá,
svět
máš
na
dlaních.
When
you
dance
barefoot
on
stones,
you
have
the
world
in
your
hands.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jindra Polak, Martin Kasal, Martin Ledvina, Ondrej Malek
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.