Jelen - Nebe nad Prahou - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jelen - Nebe nad Prahou




Nebe nad Prahou
Sky over Prague
Je mokrá neděle a dny se začly krátit,
It's a wet Sunday and the days have started to shorten,
Nebe nad Prahou je šedivý jak cín,
The sky above Prague is grey like pewter,
A prázdný, ne že ne, není se kam vrátit,
And empty, not to say you don't have anywhere to return to,
Všichni andělé odtáhli nad Berlín.
All the angels have moved to Berlin.
Máš jídlo na pět dnů a přestřihaný dráty,
You have food for five days and you've cut the wires,
A přijít o pár snů, jsou povolený ztráty,
And losing a few dreams, there are allowed losses,
Nikdo je nepočítá, nikdo je nepočítá.
Nobody counts them, nobody counts them.
Je mlha nad řekou a pára od úst stoupá,
There's fog over the river and the steam from your breath rises,
Ticho v ulicích a klíče ve dveřích,
Silence in the streets and keys in the doors,
Růže nekvetou a na vodě se houpá
Roses don't bloom and on the water sways
Pár labutí, špinavejch jak městskej sníh.
A few swans, dirty as the city snow.
Máš jídlo na pět dnů a přestříhaný dráty,
You have food for five days and you've cut the wires,
A přijít o pár snů, jsou povolený ztráty,
And losing a few dreams, there are allowed losses,
Nikdo je nepočítá, nikdo je nepočítá.
Nobody counts them, nobody counts them.
Máš jídlo na pět dnů a přestřihaný dráty,
You have food for five days and you've cut the wires,
A přijít o pár snů, jsou povolený ztráty,
And losing a few dreams, there are allowed losses,
Nikdo je nepočítá, nikdo je nepočítá.
Nobody counts them, nobody counts them.





Writer(s): Jindra Polak, Martin Ledvina, Martin Kasal, Ondrej Malek


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.