Paroles et traduction Jelen - Slunovrat - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Slunovrat - Live
Солнцеворот - Live
V
hlavě
mám
hlasy,
co
pořád
jen
křičí,
В
голове
моей
голоса,
что
всё
время
кричат,
Večer
když
nemůžu
spát,
Вечером,
когда
не
могу
уснуть,
Na
kopci
za
městem,
noci
jsou
tišší,
На
холме
за
городом,
ночи
тише,
Hvězdám
chodívám
hrát.
Звёздам
прихожу
играть.
Řeka
je
divoká,
po
horách
běží,
Река
бурная,
по
горам
бежит,
Jak
jelen
mezi
poli.
Как
олень
средь
полей.
Jak
moje
panenka,
čistá
a
svěží,
Как
любимая
моя,
чистая
и
свежая,
I
když
ji
srdce
bolí.
Даже
если
сердце
болит.
Lásko
mám
tě
rád,
Любимая,
люблю
тебя,
Jenže
dlouho
budeš
spát,
Но
долго
будешь
спать,
Než
se
vrátíš
zpátky,
Пока
не
вернёшься
назад,
Jako
slunovrat.
Как
солнцеворот.
Na
kopci
za
městem,
vítr
si
zpívá,
На
холме
за
городом,
ветер
поёт,
Písničku
na
tři
noty,
Песенку
на
три
ноты,
že
nikdy
nikdo
mě
nebude
líbat,
Что
никто
никогда
меня
не
поцелует,
Jakos
mě
líbala
ty.
Как
целовала
ты.
Lásko
mám
tě
rád,
Любимая,
люблю
тебя,
Jenže
dlouho
budeš
spát,
Но
долго
будешь
спать,
Než
se
vrátíš
zpátky,
Пока
не
вернёшься
назад,
Jako
slunovrat.
Как
солнцеворот.
Na
kopci
za
městem,
mohyla
stojí,
На
холме
за
городом,
курган
стоит,
Tesaná
do
kamene,
Высеченный
в
камне,
Svou
milou
jedinou,
pohřbil
jsem
do
ní,
Свою
единственную
любимую,
похоронил
я
в
нём,
Nikdo
si
nevzpomene,
Никто
не
вспомнит,
Svou
milou
jedinou,
pohřbil
jsem
do
ní,
Свою
единственную
любимую,
похоронил
я
в
нём,
Nikdo
si
nevzpomene.
Никто
не
вспомнит.
Lásko
mám
tě
rád,
Любимая,
люблю
тебя,
Jenže
dlouho
budeš
spát,
Но
долго
будешь
спать,
Než
se
vrátíš
zpátky,
Пока
не
вернёшься
назад,
Jako
slunovrat.
Как
солнцеворот.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jindra Polak, Martin Kasal, Martin Ledvina, Ondrej Malek
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.