Paroles et traduction Jelen - Slunovrat - Live
V
hlavě
mám
hlasy,
co
pořád
jen
křičí,
У
меня
в
голове
звучат
голоса,
которые
просто
продолжают
кричать,
Večer
když
nemůžu
spát,
Вечером,
когда
я
не
могу
заснуть,
Na
kopci
za
městem,
noci
jsou
tišší,
На
холме
за
городом
ночи
спокойнее,
Hvězdám
chodívám
hrát.
Я
привык
играть
со
звездами.
Řeka
je
divoká,
po
horách
běží,
Река
дикая,
она
протекает
через
горы,
Jak
jelen
mezi
poli.
Как
олень
в
поле.
Jak
moje
panenka,
čistá
a
svěží,
Как
моя
куколка,
чистая
и
свежая,
I
když
ji
srdce
bolí.
Даже
если
у
нее
болит
сердце.
Lásko
mám
tě
rád,
Любовь,
я
люблю
тебя,
Jenže
dlouho
budeš
spát,
Но
ты
будешь
спать
допоздна,
Než
se
vrátíš
zpátky,
Прежде
чем
ты
вернешься,
Jako
slunovrat.
Как
солнцестояние.
Na
kopci
za
městem,
vítr
si
zpívá,
На
холме
за
городом
поет
ветер,
Písničku
na
tři
noty,
Песня
для
трех
нот,
že
nikdy
nikdo
mě
nebude
líbat,
что
никто
никогда
не
поцелует
меня,
Jakos
mě
líbala
ty.
Ты
поцеловал
меня
однажды.
Lásko
mám
tě
rád,
Любовь,
я
люблю
тебя,
Jenže
dlouho
budeš
spát,
Но
ты
будешь
спать
допоздна,
Než
se
vrátíš
zpátky,
Прежде
чем
ты
вернешься,
Jako
slunovrat.
Как
солнцестояние.
Na
kopci
za
městem,
mohyla
stojí,
На
холме
за
городом
возвышается
курган,
Tesaná
do
kamene,
Высеченный
в
камне,
Svou
milou
jedinou,
pohřbil
jsem
do
ní,
Моя
сладкая,
я
зарылся
в
нее,
Nikdo
si
nevzpomene,
Никто
не
помнит,
Svou
milou
jedinou,
pohřbil
jsem
do
ní,
Моя
сладкая,
я
зарылся
в
нее,
Nikdo
si
nevzpomene.
Никто
не
помнит.
Lásko
mám
tě
rád,
Любовь,
я
люблю
тебя,
Jenže
dlouho
budeš
spát,
Но
ты
будешь
спать
допоздна,
Než
se
vrátíš
zpátky,
Прежде
чем
ты
вернешься,
Jako
slunovrat.
Как
солнцестояние.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jindra Polak, Martin Kasal, Martin Ledvina, Ondrej Malek
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.