Paroles et traduction Jelena Rozga - Ja Znam Dobro Što Mi Je
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ja Znam Dobro Što Mi Je
Я знаю, что мне нужно
Ovih
dana
nisam
najbolje
В
эти
дни
мне
нехорошо,
Ne
spavam,
stanujem
Не
сплю,
существую,
Sve
što
kažem,
radim,
učinim
Всё,
что
говорю,
делаю,
совершаю,
Ne
valja,
slabo
je
Не
то,
плохо,
Ej,
ja
znam
dobro
što
mi
je
Эй,
я
знаю,
что
мне
нужно.
Ja
bih
samo
da
se
pojaviš
Я
бы
хотела,
чтобы
ты
появился,
Samo
priđeš,
samo
zagrliš
Просто
подошёл,
просто
обнял,
I
staru
mi
želju
probudiš
И
старое
моё
желание
пробудил,
Da
me
voliš
dok
ne
ostariš
Чтобы
любил
меня,
пока
не
состаришься.
Ja
bih
samo
da
me
pogledaš
Я
бы
хотела,
чтобы
ты
посмотрел
на
меня,
Pa
da
vidim
kako
izgledaš
Чтобы
я
увидела,
как
ты
выглядишь,
Da
ti
šapnem
zašto
postojim
Чтобы
я
шепнула,
зачем
существую,
Da
te
volim
dok
ne
ostarim
Чтобы
любить
тебя,
пока
не
состарюсь.
Teško
dobre
dane
nabrojim
Трудно
хорошие
дни
сосчитать,
Teško
noć
podnosim
Трудно
ночь
переношу,
Da
bar
loše
misli
ostavim
Чтобы
плохие
мысли
оставить,
Sa
sobom
ne
nosim
С
собой
не
носить,
Ej,
ja
znam
dobro
što
mi
je
Эй,
я
знаю,
что
мне
нужно.
Ja
bih
samo
da
se
pojaviš
Я
бы
хотела,
чтобы
ты
появился,
Samo
priđeš,
samo
zagrliš
Просто
подошёл,
просто
обнял,
I
staru
mi
želju
probudiš
И
старое
моё
желание
пробудил,
Da
me
voliš
dok
ne
ostariš
Чтобы
любил
меня,
пока
не
состаришься.
Ja
bih
samo
da
me
pogledaš
Я
бы
хотела,
чтобы
ты
посмотрел
на
меня,
Pa
da
vidim
kako
izgledaš
Чтобы
я
увидела,
как
ты
выглядишь,
Da
ti
šapnem
zašto
postojim
Чтобы
я
шепнула,
зачем
существую,
Da
te
volim
dok
ne
ostarim
Чтобы
любить
тебя,
пока
не
состарюсь.
Ja
bih
samo
da
se
pojaviš
Я
бы
хотела,
чтобы
ты
появился,
Samo
priđeš,
samo
zagrliš
Просто
подошёл,
просто
обнял,
I
staru
mi
želju
probudiš
И
старое
моё
желание
пробудил,
Da
me
voliš
dok
ne
ostariš
Чтобы
любил
меня,
пока
не
состаришься.
Ja
bih
samo
da
me
pogledaš
Я
бы
хотела,
чтобы
ты
посмотрел
на
меня,
Pa
da
vidim
kako
izgledaš
Чтобы
я
увидела,
как
ты
выглядишь,
Da
ti
šapnem
zašto
postojim
Чтобы
я
шепнула,
зачем
существую,
Da
te
volim
dok
ne
ostarim
Чтобы
любить
тебя,
пока
не
состарюсь.
Da
ti
šapnem
zašto
postojim
Чтобы
я
шепнула,
зачем
существую,
Da
te
volim
dok
ne
ostarim
Чтобы
любить
тебя,
пока
не
состарюсь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Best Of
date de sortie
01-12-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.