Paroles et traduction Jelle - Pullop Me Pants
Pullop Me Pants
Натягиваю Штаны
Oeh,
oeh,
oeh,
ay
Ох,
ох,
ох,
эй
Yeah,
ooh,
yeah
Ага,
ух,
ага
Ik
pullop
me
pants,
yeah,
ey
Натягиваю
я
штаны,
ага,
эй
Ik
pullop
me
pants
Натягиваю
я
штаны
Kijk
naar
me
shoes
Взгляни
на
мои
кроссы
Zo
wil
ik
me
floes
Вот
это
мой
стиль,
детка
Ik
heb
die
jonko,
ik
heb
die
juice
У
меня
есть
косячок,
у
меня
есть
сок
Jij
leeft
met
een
kater,
ik
leef
met
de
boes
Ты
мучаешься
с
похмельем,
а
я
ловлю
кайф
Wil
je
iets
hebben,
moet
je
het
pakken
Если
хочешь
чего-то,
нужно
брать
Shit
kan
gebeuren
maar
blijf
niet
bij
pakken
Всякое
случается,
но
не
падай
духом
Geen
mooie
kleuren
dan
laat
ik
het
lakken,
ooh,
ooh
Нет
красивых
цветов,
тогда
оставлю
как
есть,
ох,
ох
Ik
pullop
me
pants
Натягиваю
я
штаны
Kijk
naar
me
shoes
Взгляни
на
мои
кроссы
Zo
wil
ik
me
floes
Вот
это
мой
стиль,
детка
Ik
heb
die
jonko,
ik
heb
die
juice
У
меня
есть
косячок,
у
меня
есть
сок
Jij
leeft
met
een
kater,
ik
leef
met
de
boes
Ты
мучаешься
с
похмельем,
а
я
ловлю
кайф
Wil
je
iets
hebben,
moet
je
het
pakken
Если
хочешь
чего-то,
нужно
брать
Shit
kan
gebeuren
maar
blijf
niet
bij
pakken
Всякое
случается,
но
не
падай
духом
Geen
mooie
kleuren
dan
laat
ik
het
lakken,
ooh,
ooh
Нет
красивых
цветов,
тогда
оставлю
как
есть,
ох,
ох
Let
op
me
stijl,
let
op
me
flow
Лови
мой
стиль,
лови
мой
флоу
Ik
geef
een
show
Я
устраиваю
шоу
Geen
plasticine
maar
play
voor
dough
Не
пластилин,
а
настоящий
Play-Doh
Spent
het
niet
hou
het
on
the
low
Не
трать
деньги,
держи
их
при
себе
Je
werkt
op
me
zenuwen
ik
werk
voor
doekoe
Ты
действуешь
мне
на
нервы,
я
работаю
ради
денег
In
the
booth
en
maak
een
pokkoe
В
студии
делаю
жару
We
doen
het
meteen
stellen
niet
uit
Делаем
это
сразу,
неважно
In
the
minute
maak
ik
buit
За
минуту
получаю
добычу
Kruid
met
jonko
en
een
beetje
assie
bij
Трава
с
табаком
и
немного
пепла
Adriaan,
ik
kan
je
Bassie
zijn
Адриан,
я
могу
быть
твоей
Басей
Nu
kom
ik
hard
je
wil
me
mattie
zijn
Теперь
я
крутой,
ты
хочешь
быть
моим
другом
Fake
love
[?]
kast
kiest
pijn
Фальшивая
любовь
[?]
боль
выбора
шкафа
Had
een
droom
ik
scoor
een
ton
У
меня
была
мечта
заработать
кучу
денег
Vliegen
hoog
net
luchtballon
Летать
высоко,
как
воздушный
шар
Me
wielen
rennen
net
peloton
Мои
колеса
мчатся,
как
пелотон
Me
wielen
rennen
net
peloton
Мои
колеса
мчатся,
как
пелотон
Ik
breng
een
flow
in
de
mic
Я
приношу
флоу
в
микрофон
Microgolf
net
magnetron
Микроволновка,
как
микроволновка
Dure
woord
spreek
fuck
jargon
Говорю
на
сложном
языке,
к
черту
жаргон
Moulin
Rouge
waar
het
begon
Мулен
Руж,
где
все
началось
Jelle
op
snellie
Йелле
на
скорости
Je
weet
dat
hij
komt
om
te
maaien
dus
beter
let
op
je
gazon
Ты
знаешь,
что
он
пришел
косить,
так
что
лучше
следи
за
своим
газоном
Ik
nam
ze
mee
naar
Portugal
ik
vond
de
kont
van
Lisa
bon
Я
взял
ее
с
собой
в
Португалию,
попа
Лизы
была
просто
бомба
Ik
pullop
me
pants
Натягиваю
я
штаны
Kijk
naar
me
shoes
Взгляни
на
мои
кроссы
Zo
wil
ik
me
floes
Вот
это
мой
стиль,
детка
Ik
heb
die
jonko,
ik
heb
die
juice
У
меня
есть
косячок,
у
меня
есть
сок
Jij
leeft
met
een
kater,
ik
leef
met
de
boes
Ты
мучаешься
с
похмельем,
а
я
ловлю
кайф
Wil
je
iets
hebben,
moet
je
het
pakken
Если
хочешь
чего-то,
нужно
брать
Shit
kan
gebeuren
maar
blijf
niet
bij
pakken
Всякое
случается,
но
не
падай
духом
Geen
mooie
kleuren
dan
laat
ik
het
lakken,
ooh,
ooh
Нет
красивых
цветов,
тогда
оставлю
как
есть,
ох,
ох
Ik
pullop
me
pants
Натягиваю
я
штаны
Kijk
naar
me
shoes
Взгляни
на
мои
кроссы
Zo
wil
ik
me
floes
Вот
это
мой
стиль,
детка
Ik
heb
die
jonko
У
меня
есть
косячок
Ik
heb
die
juice
У
меня
есть
сок
Jij
leeft
met
een
kater
Ты
мучаешься
с
похмельем
Ik
leef
met
de
boes
А
я
ловлю
кайф
Wil
je
iets
hebben,
moet
je
het
pakken
Если
хочешь
чего-то,
нужно
брать
Shit
kan
gebeuren
maar
blijf
niet
bij
pakken
Всякое
случается,
но
не
падай
духом
Geen
mooie
kleuren
dan
laat
ik
het
lakken,
ooh,
ooh
Нет
красивых
цветов,
тогда
оставлю
как
есть,
ох,
ох
In
a
surprise
ik
doe
dit
allang
Внезапно,
я
делаю
это
уже
давно
Jij
bent
verbaasd
en
je
wist
hoe
ik
kwam
Ты
удивлена,
но
ты
знала,
как
я
появлюсь
Dom
op
de
beat,
slim
in
de
street
Глупый
на
бите,
умный
на
улице
Popo
die
zoekt
ben
verdwenen
allang
Та
самая
попа,
которую
ты
ищешь,
давно
исчезла
Ik
wil
de
beat
en
ik
stuur
hem
je
toe
Я
хочу
бит,
и
я
отправлю
его
тебе
Je
weet
toch
wat
ik
met
me
tekst
doe
Ты
же
знаешь,
что
я
делаю
со
своим
текстом
Jellie
op
snellie
is
nooit
echt
moe
Йелли
на
скорости
никогда
не
устает
Black
on
black
geen
tracksuit
Черный
на
черном,
но
не
спортивный
костюм
Je
Jimmie
zegt
ze
vindt
mn
tekst
nice
Твоя
подружка
Джимми
говорит,
что
мой
текст
классный
Zonnebril
we
lijken
op
spice
В
солнечных
очках
мы
похожи
на
Spice
Girls
Ik
heb
assie
in
me
handpalm
У
меня
пепел
на
ладони
Goeie
kwali
houdt
die
klant
kalm
Хорошее
качество
успокаивает
клиента
22
ja
wij
gaan
vlug
22
года,
мы
спешим
Jij
doet
alsof
je
bent
de
plug
Ты
ведешь
себя
так,
будто
ты
главный
Fix
je
minder
breng
ik
terug
Исправься,
иначе
я
вернусь
Ze
skiemen
op
me
net
een
mug
Они
липнут
ко
мне,
как
мошки
Ik
pullop
me
pants
Натягиваю
я
штаны
Kijk
naar
me
shoes
Взгляни
на
мои
кроссы
Zo
wil
ik
men
floes
Вот
это
мой
стиль,
детка
Ik
heb
die
jonko,
ik
heb
die
juice
У
меня
есть
косячок,
у
меня
есть
сок
Jij
leeft
met
een
kater,
ik
leef
met
de
boes
Ты
мучаешься
с
похмельем,
а
я
ловлю
кайф
Ik
heb
zoveel
in
bedrijf
У
меня
так
много
дел
Maar
ik
heb
steeds
nog
minder
tijd
Но
у
меня
все
меньше
времени
Doe
geen
water
bij
de
wijn
Не
разбавляй
вино
водой
Ik
hou
het
puur
ik
hou
het
klein
Я
люблю
простоту
Ik
pullop
me
pants
Натягиваю
я
штаны
Kijk
naar
me
shoes
Взгляни
на
мои
кроссы
Zo
wil
ik
me
floes
Вот
это
мой
стиль,
детка
Ik
heb
die
jonko,
ik
heb
die
juice
У
меня
есть
косячок,
у
меня
есть
сок
Jij
leeft
met
een
kater,
ik
leef
met
de
boes
Ты
мучаешься
с
похмельем,
а
я
ловлю
кайф
Wil
je
iets
hebben,
moet
je
het
pakken
Если
хочешь
чего-то,
нужно
брать
Shit
kan
gebeuren
maar
blijf
niet
bij
pakken
Всякое
случается,
но
не
падай
духом
Geen
mooie
kleuren
dan
laat
ik
het
lakken,
ooh,
ooh
Нет
красивых
цветов,
тогда
оставлю
как
есть,
ох,
ох
Pants,
white,
floes,
jonko,
juice
Штаны,
белые,
стиль,
косячок,
сок
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jesse Mellaerts
Album
Kampioen
date de sortie
19-06-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.