Paroles et traduction Jelly Roll - My Last Joint
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My Last Joint
Мой последний косяк
Smoking
weed
and
say
your
prayers
Курить
травку
и
читать
молитвы
Liquor
stores
are
everywhere
Алкомаркеты
повсюду,
детка,
Wonder
if
they
ever
cared?
Интересно,
было
ли
им
когда-нибудь
дело?
I
live
in
the
fast
lane,
committed
so
I
cut
off
the
brake
line
Живу
на
полной
скорости,
милая,
отрезал
тормозной
шланг
Ain't
with
the
gossip,
fuck
what
you
done
heard
from
the
grapevine
Не
люблю
сплетни,
плевать,
что
ты
слышала
по
сарафанному
радио
Dreaming
so
I
had
the
vision
I
had
to
get
it
Мечтал,
и
у
меня
было
видение,
я
должен
был
его
получить
Nights
with
the
baddest
women,
couple
of
bad
decisions
Ночи
с
лучшими
женщинами,
парочка
плохих
решений
Feeling
in
the
city,
nights
turn
to
early
mornings
Чувствую
город,
ночи
превращаются
в
раннее
утро
Mama
praying
for
us,
we
ignored
the
early
warnings
Мама
молится
за
нас,
мы
игнорировали
ранние
предупреждения
On
the
run
from
the
war
the
preacher
called
me
up
to
pray
Бегу
от
войны,
проповедник
позвал
меня
помолиться
Asked
me
if
I
think
I'll
ever
change,
I
told
him
"not
today"
Спросил,
думаю
ли
я,
что
когда-нибудь
изменюсь,
я
сказал
ему:
"не
сегодня"
I've
been
living
like
this
for
too
long
Я
живу
так
слишком
долго,
крошка,
I
don't
know
if
I'll
ever
move
on
Не
знаю,
смогу
ли
когда-нибудь
двигаться
дальше
Same
old
beat
but
it's
a
new
song
Всё
тот
же
ритм,
но
это
новая
песня
Paranoid
so
I
sleep
with
my
shoes
on
Паранойя,
поэтому
сплю
в
ботинках
I
just
want
my
last
joint
Я
просто
хочу
свой
последний
косяк
Tell
me
what's
the
point
'cause
I'm
still
fucked
up
Скажи
мне,
в
чём
смысл,
ведь
я
всё
ещё
облажался
I've
been
living
in
a
codeine
dream
but
this
lean
can't
fill
me
up
Я
жил
в
кодеиновом
сне,
но
этот
литр
не
может
меня
наполнить
No
matter
what,
it's
all
the
same
Что
бы
ни
было,
всё
равно
It's
not
enough
to
kill
my
pain
Этого
недостаточно,
чтобы
убить
мою
боль
I
just
want
my
last
joint
Я
просто
хочу
свой
последний
косяк
Tell
me
what's
the
point
'cause
I'm
still
fucked
up
Скажи
мне,
в
чём
смысл,
ведь
я
всё
ещё
облажался
No
matter
what,
it's
all
the
same
Что
бы
ни
было,
всё
равно
Fill
the
paper
with
reefer
then
hit
the
liquor
store
Забиваю
бумагу
травой,
потом
иду
в
алкомаркет
That
bottle
and
Mary
Jane's
the
only
friends
I
know
Эта
бутылка
и
Мэри
Джейн
— единственные
друзья,
которых
я
знаю
I
had
people
I
love
that
I
end
up
burying
У
меня
были
любимые
люди,
которых
я
в
итоге
похоронил
How'd
they
go
from
popping
pills
to
shooting
heroine?
Как
они
перешли
с
таблеток
на
героин?
Thinkin'
'bout
my
partner,
I'm
standing
at
his
grave
Думаю
о
своем
друге,
стою
у
его
могилы
I'm
try'na
tell
his
mama
"it's
gon'
be
okay"
Пытаюсь
сказать
его
маме:
"Всё
будет
хорошо"
What
do
you
say
when
somebody's
so
heart-broke?
Что
ты
скажешь,
когда
у
кого-то
разбито
сердце?
Their
rent's
past
due
and
they're
late
on
their
car
note?
Когда
их
аренда
просрочена,
и
они
просрочили
платеж
за
машину?
I've
been
through
it
Я
прошел
через
это
I
keep
looking
for
the
light
at
the
end
of
the
tunnel
Я
продолжаю
искать
свет
в
конце
туннеля
It's
my
life
and
I'm
the
type
that
keeps
fighting
the
struggle
Это
моя
жизнь,
и
я
из
тех,
кто
продолжает
бороться
Since
a
youngin,
always
found
my
way
right
to
the
trouble
С
юных
лет
всегда
находил
путь
прямо
к
неприятностям
I
think
the
storm's
coming,
I
feel
lightning
and
thunder
Кажется,
приближается
буря,
я
чувствую
молнию
и
гром
I
just
want
my
last
joint
Я
просто
хочу
свой
последний
косяк
Tell
me
what's
the
point
'cause
I'm
still
fucked
up
Скажи
мне,
в
чём
смысл,
ведь
я
всё
ещё
облажался
I've
been
living
in
a
codeine
dream
but
this
lean
can't
fill
me
up
Я
жил
в
кодеиновом
сне,
но
этот
литр
не
может
меня
наполнить
No
matter
what,
it's
all
the
same
Что
бы
ни
было,
всё
равно
It's
not
enough
to
kill
my
pain
Этого
недостаточно,
чтобы
убить
мою
боль
I
just
want
my
last
joint
Я
просто
хочу
свой
последний
косяк
Tell
me
what's
the
point
'cause
I'm
still
fucked
up
Скажи
мне,
в
чём
смысл,
ведь
я
всё
ещё
облажался
I've
been
living
in
a
codeine
dream
but
this
lean
can't
fill
me
up
Я
жил
в
кодеиновом
сне,
но
этот
литр
не
может
меня
наполнить
No
matter
what,
it's
all
the
same
Что
бы
ни
было,
всё
равно
It's
not
enough
to
kill
my
pain
Этого
недостаточно,
чтобы
убить
мою
боль
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.