Paroles et traduction Jelly Roll Morton - Oil Well
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oil Well
Нефтяная скважина
Tell
me
what's
gone
wrong?
Скажи
мне,
что
случилось,
милая?
I
tilt
my
head
there,
under
the
faucet
when
I
turn
it
on
Я
наклоняю
голову
под
кран,
когда
включаю
его,
Dry
as
paper,
call
the
neighbors
Сухой,
как
бумага,
звоню
соседям,
Who's
to
blame
for
what's
going
on?
Кто
виноват
в
том,
что
происходит?
In
the
dark
without
a
clue
I'm
just
the
same
as
you
В
темноте
без
понятия
я
такой
же,
как
и
ты,
Oh,
they
tell
us
there's
poison
here
in
the
well
О,
нам
говорят,
что
в
колодце
яд,
That
someone's
been
a
bit
untidy
and
there's
been
a
small
spill
Что
кто-то
был
немного
неаккуратен
и
произошла
небольшая
утечка.
Not
a
lot,
no,
just
a
drop,
there
you
are
mistaken
you
know
you
are
Немного,
нет,
всего
лишь
капля,
ты
ошибаешься,
ты
же
знаешь
это.
I
wonder
just
how
long
they
knew
our
well
was
poisoned
Интересно,
как
долго
они
знали,
что
наш
колодец
отравлен,
But
they
let
us
just
drink
on
Но
они
позволили
нам
просто
пить
дальше.
Oh,
they
tell
us
there's
here
poison
in
the
well
О,
нам
говорят,
что
в
колодце
яд,
That
someone's
been
a
bit
untidy
that
there's
been
a
small
spill
Что
кто-то
был
немного
неаккуратен,
что
произошла
небольшая
утечка.
And
all
that
it
amounts
to
is
a
tear
in
a
salted
sea
И
все,
что
это
значит
- слеза
в
соленом
море.
That
someone's
been
a
bit
untidy
they'll
have
it
cleaned
up
in
a
week
Что
кто-то
был
немного
неаккуратен,
они
все
очистят
через
неделю.
But
the
week
is
over
and
now
it's
grown
into
years
Но
неделя
прошла,
и
теперь
это
превратилось
в
годы,
Since,
I
was
told
that
I
should
be
calm,
there's
nothing
to
fear
here
С
тех
пор,
как
мне
сказали,
что
я
должен
быть
спокоен,
здесь
нечего
бояться.
But,
I
drank
that
water
for
years,
my
wife
and
my
children
Но
я
пил
эту
воду
годами,
моя
жена
и
мои
дети.
So,
tell
me,
where
to
now
Так
скажи
мне,
куда
теперь,
If
your
fight
for
a
bearable
life
can
be
fought
and
lost
in
your
backyard?
Если
твоя
борьба
за
сносные
условия
жизни
может
быть
проиграна
на
твоем
заднем
дворе?
Oh,
don't
tell
us
there's
poison
here
in
the
well
О,
не
говорите
нам,
что
в
колодце
яд,
That
someone's
been
a
bit
untidy,
that
there's
been
a
small
spill
Что
кто-то
был
немного
неаккуратен,
что
произошла
небольшая
утечка.
All
that
it
amounts
to
is
a
tear
in
a
salted
sea
Все,
что
это
значит
- слеза
в
соленом
море.
That
someone's
been
a
bit
untidy,
they'll
have
it
cleaned
up
in
a
week
Что
кто-то
был
немного
неаккуратен,
они
все
очистят
через
неделю.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ferd Morton
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.