Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
the
moment
comes,
Когда
настанет
момент,
And
you
gotta
own
it,
И
тебе
придется
принять
его,
Waylon
& Willie,
Struggle
Вейлон
и
Вилли,
Struggle
I'm
Paul
the
Apostle,
This
is
my
Romans
Я
Павел
Апостол,
это
мои
Послания
к
Римлянам
I
notice
the
road
is
condolence
to
my
opponents
Я
замечаю,
что
путь
усеян
соболезнованиями
к
моим
оппонентам
Foam
at
the
mouth
Пена
у
рта
I
start
for
the
moment
Я
стартую
ради
момента
Combing
through
the
engine
Копаюсь
в
двигателе
Seeing
all
the
broken
components
Вижу
все
сломанные
компоненты
Never
say
die,
My
slogan
Никогда
не
сдавайся,
мой
девиз
Hoping
it's
not
over
Надеясь,
что
всё
не
кончено
Atonement
for
my
wrongs
Искупление
за
мои
проступки
Streets
is
cold
Улицы
холодны
Time
is
frozen
Время
замерло
Poet
of
the
broken
Потер
broken
Chosen
by
an
omen
Избранный
знамением
Fathered
from
poverty
but
a
shark
in
this
ocean
Воспитанный
в
бедности,
но
акула
в
этом
океане
They
was
drinking
the
Kool-aid
Они
пили
кул-эйд
I
concocted
a
potion
Я
же
приготовил
зелье
Emotions
from
a
motion
Эмоции
от
движения
Discovered
there's
no
devotion
Обнаружил,
что
нет
преданности
Home
in
the
morning
Домой
к
утру
Hunger
pains,
no
bitchin
moanin
Голодные
боли,
без
нытья
и
стонов
I
been
waitin
for
this
moment
Я
ждал
этого
момента
Now
i'm
gonna
own
it
Теперь
я
приму
его
I
just
hope
I
made
my
mama
proud
Я
просто
надеюсь,
что
сделал
свою
маму
гордой
I
hope
that
my
God
is
smilin
when
he's
lookin
down
Надеюсь,
мой
Бог
улыбается,
глядя
сверху
вниз
And
I
remember
when
there
was
noone
around
И
я
помню,
когда
вокруг
никого
не
было
Noone
was
to
be
found
Никого
нельзя
было
найти
And
I
was
on
the
ground
И
я
был
на
земле
We
all
know
when
you
ballin
Мы
все
знаем,
когда
ты
при
деньгах
That
everybody's
by
your
side
Что
все
рядом
But
when
you
falling
Но
когда
ты
падаешь
So
many
people
run
and
hide
Так
many
people
бегут
и
прячутся
Are
you
really
down
to
ride
Ты
действительно
готов
быть
рядом
When
you
know
someone
will
die
Когда
знаешь,
что
кто-то
умрет
Are
you
still
a
friend
of
mine
Останешься
ли
ты
моим
другом
When
our
life
is
on
the
line
Когда
наша
жизнь
на
кону
(When
a
life
is
on
the
line)
(Когда
жизнь
на
кону)
Know
the
streets
gonna
slow
you
down
Знаю,
улицы
замедлят
тебя
People
in
the
streets
are
the
goal
but
why
Люди
на
улицах
- цель,
но
почему
You
don't
really
understand
me
Ты
меня
не
really
понимаешь
If
you
ain't
from
a
spot
where
noone
smile
Если
ты
не
из
места,
где
никто
не
улыбается
Man
it's
so
hard
for
me
to
take
it
Человек,
мне
так
тяжело
это
принять
Feel
it
in
my
bones
and
i
can't
shake
it
Чувствую
это
в
костях,
и
не
могу
отряхнуть
You
might
not
understand
my
raising
Ты,
возможно,
не
поймешь
мое
воспитание
If
you
ain't
from
a
place
where
nobody
makes
it
Если
ты
не
из
места,
где
никто
не
преуспевает
And
i
swear
i
feel
your
pain
И
клянусь,
я
чувствую
твою
боль
I
know
where
you
coming
from
Я
знаю,
откуда
ты
I
went
to
war
with
the
same
demons
you
runninn
from
Я
воевал
с
теми
же
демонами,
от
которых
ты
бежишь
I
know
when
the
money
comes
Я
знаю,
когда
приходят
деньги
That's
when
the
problems
grow
Тогда
и
проблемы
растут
Even
if
its
a
one
and
done
Даже
если
это
разово
I
hope
you
reap
what
you
sow
Надеюсь,
ты
пожнешь
то,
что
посеял
Met
a
beatle
on
the
moon
Встретил
битла
на
луне
He
told
me
about
my
future
Он
рассказал
мне
о
моем
будущем
He
said
some
stars
are
falling
Он
сказал,
некоторые
звезды
падают
And
some
stars
are
shooters
А
некоторые
звезды
- стрелки
Pay
attention
to
the
universe
Обрати
внимание
на
вселенную
And
you'll
see
it's
so
translucent
И
ты
увидишь,
она
так
прозрачна
With
faith
the
size
of
a
mustard
seed
С
верой
с
горчичное
зерно
Find
a
mountain
and
you
can
move
it
Найди
гору
и
сможешь
сдвинуть
ее
I
can
do
it
Я
смогу
это
сделать
I
just
hope
i
made
my
mama
proud
Я
просто
надеюсь,
что
сделал
свою
маму
гордой
I
hope
that
my
God
is
smilin
when
he's
lookin
down
Надеюсь,
мой
Бог
улыбается,
глядя
сверху
вниз
And
I
remember
when
there
was
noone
around
И
я
помню,
когда
вокруг
никого
не
было
Noone
was
to
be
found
Никого
нельзя
было
найти
And
i
was
on
the
ground
И
я
был
на
земле
We
all
know
when
you
ballin
Мы
все
знаем,
когда
ты
при
деньгах
And
Everybody's
by
your
side
И
все
рядом
But
when
you
fallin
Но
когда
ты
падаешь
So
many
people
run
and
hide
Так
many
people
бегут
и
прячутся
Are
you
really
down
to
ride
Ты
действительно
готов
быть
рядом
When
you
know
someone
will
die
Когда
знаешь,
что
кто-то
умрет
Are
you
still
a
friend
of
mine
Останешься
ли
ты
моим
другом
When
our
life
is
on
line
Когда
наша
жизнь
на
кону
(When
a
life
is
on
the
line)
(Когда
жизнь
на
кону)
I'm
James
the
apostle
Я
Иаков
Апостол
First
to
be
martyred
Первый,
кто
принял
мученическую
смерть
My
freedom
was
bartered
Моя
свобода
была
продана
Taken
not
borrowed
Взята,
не
одолжена
The
pain
and
the
sorrow
Боль
и
печаль
So
i
pray
for
tomorrow
Так
что
я
молюсь
за
завтра
I
live
for
the
moment
Я
живу
ради
момента
Never
fear
what
will
follow
Никогда
не
страшась
того,
что
последует
A
leader,
I'm
in
it
Лидер,
я
в
деле
I
fought
in
the
field
Я
сражался
в
поле
Brought
em
out
the
valley
Вывел
их
из
долины
So
we
stood
on
the
hill
Так
что
мы
стояли
на
холме
I
stood
on
my
heels
Я
стоял
на
пятках
Enemies
on
the
ground
Враги
на
земле
Screamin
at
the
clouds
Крича
в
облака
I
hope
that
you're
proud
Надеюсь,
ты
гордишься
I
just
hope
i
made
my
mama
proud
Я
просто
надеюсь,
что
сделал
свою
маму
гордой
I
hope
that
my
God
is
smilin
when
he's
lookin
down
Надеюсь,
мой
Бог
улыбается,
глядя
сверху
вниз
And
I
remember
when
there
was
noone
around
И
я
помню,
когда
вокруг
никого
не
было
Noone
was
to
be
found
Никого
нельзя
было
найти
And
i
was
on
the
ground
И
я
был
на
земле
We
all
know
when
you
ballin
Мы
все
знаем,
когда
ты
при
деньгах
And
Everybody's
by
your
side
И
все
рядом
But
when
you
fallin
Но
когда
ты
падаешь
So
many
people
run
and
hide
Так
many
people
бегут
и
прячутся
Are
you
really
down
to
ride
Ты
действительно
готов
быть
рядом
When
you
know
someone
will
die
Когда
знаешь,
что
кто-то
умрет
Are
you
still
a
friend
of
mine
Останешься
ли
ты
моим
другом
When
our
life
is
on
line(on
the
line.)
Когда
наша
жизнь
на
кону(на
кону.)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): William Harness, Jason Bradley De Ford, Vaughn Freitag
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.