Paroles et traduction Jelly Roll - After the Rain
Somebody
once
told
me
Кто-то
однажды
сказал
мне
Sun
always
comes
up
after
the
storm
Солнце
всегда
встает
после
грозы
Another
wise
man
said
Другой
мудрый
человек
сказал
Every
storm
runs
out
of
rain
Каждая
буря
заканчивается
дождем
Its
been
cats
and
dogs
over
here
for
along
time
Здесь
уже
давно
живут
кошки
и
собаки
Its
like
music
to
my
ears
Это
как
музыка
для
моих
ушей
Its
oozing
at
me
Это
сочится
на
меня
We
been
doing
this
years
Мы
занимаемся
этим
годами
Make
a
movie
about
next
in
line
Снять
фильм
о
следующем
на
очереди
Somehow
I
got
left
behind
Каким-то
образом
я
остался
позади
Trying
to
make
it
out
this
game
Пытаюсь
разобраться
в
этой
игре
But
cannot
find
the
exit
sign
Но
не
могу
найти
знак
выхода
Don't
understand
Не
понимаю
Why
these
critics
Почему
эти
критики
Cant
respect
my
mind
Не
можешь
уважать
мой
разум
Or
respect
the
fact
Или
уважать
тот
факт,
I
put
my
heart
inside
every
line
Я
вкладываю
свое
сердце
в
каждую
строчку
I
hate
these
rappers
Я
ненавижу
этих
рэперов
All
the
words
they
be
saying
Все
слова,
которые
они
произносят
They
take
a
story
they
see
Они
берут
историю,
которую
видят
And
they
exaggerate
it
И
они
преувеличивают
это
I
try
to
keep
my
cool
Я
стараюсь
сохранять
хладнокровие
But
its
kinda
aggregated
Но
это
своего
рода
агрегированный
Im
trying
to
make
it
Я
пытаюсь
сделать
это
I
aint
never
had
an
application
У
меня
никогда
не
было
заявления
For
no
regular
job
Без
постоянной
работы
Im
just
a
felon
at
heart
В
глубине
души
я
просто
преступник
Ask
me
how
im
made
it
Спроси
меня,
как
я
это
сделал
And
I
have
to
tell'em
its
hard
И
я
должен
сказать
им,
что
это
тяжело
Cause
I
still
ain't
made
it
Потому
что
у
меня
все
еще
не
получилось
Every
time
Im
suppose
to
blow
Каждый
раз,
когда
я
предполагаю
взорвать
In
end
up
with
the
sliver
В
итоге
получается
щепка
Every
time
I
try
go
for
gold
Каждый
раз,
когда
я
пытаюсь,
я
иду
за
золотом
I
got
these
problems
on
my
heart
У
меня
на
сердце
эти
проблемы
I
feel
like
no
one
knows
Я
чувствую,
что
никто
не
знает
I
hope
the
lord
will
come
and
save
Я
надеюсь,
что
Господь
придет
и
спасет
A
fucking
hopeless
soul
Гребаная
безнадежная
душа
Man
we
been
threw
so
much
pain
Чувак,
нам
причинили
столько
боли
But
the
sunshine
after
the
rain
Но
солнечный
свет
после
дождя
Lord
I
try
not
to
complain
Господи,
я
стараюсь
не
жаловаться
Cause
sunshine
after
the
rain
Потому
что
солнечный
свет
после
дождя
After
the
rain
После
дождя
Sunshine
after
the
rain
Солнечный
свет
после
дождя
Everyday
another
pieces
of
me
dies
Каждый
день
умирает
еще
одна
частичка
меня
And
I
don't
even
understand
why
И
я
даже
не
понимаю,
почему
I
don't
understand
why
Я
не
понимаю,
почему
I
even
wake
up
Я
даже
просыпаюсь
Cause
you
aint
even
looking
threw
my
eyes
Потому
что
ты
даже
не
смотришь
мне
в
глаза
So
don't
judge
me
Так
что
не
суди
меня
Order
up
a
dozen
roses
Закажите
дюжину
роз
Set
them
on
all
on
fire
Подожгите
их
все
в
огне
For
the
girl
who
loved
me
Для
девушки,
которая
любила
меня
But
I
just
pushed
to
the
side
Но
я
просто
оттолкнулся
в
сторону
The
only
thing
is
worse
then
a
headache
Единственное,
что
хуже
головной
боли
Is
a
toothache
Это
зубная
боль
Only
thing
worst
then
lost
love
Единственное,
что
хуже,
чем
потерянная
любовь
Is
when
its
to
late
Это
когда
уже
поздно
But
its
a
new
day
Но
это
новый
день
And
I
missed
yesterday
И
я
пропустил
вчерашний
день
Turn
on
a
country
playlist
Включите
плейлист
в
стиле
кантри
And
I
just
let
it
play
И
я
просто
позволяю
этому
играть
Let
the
window
down
Опусти
окно
Rolling
down
a
lonely
street
Катящийся
по
пустынной
улице
Thinking
to
myself
Думая
про
себя
Tears
rolling
down
my
check
Слезы
катятся
по
моему
чеку
Life
is
a
gamble
Жизнь
- это
азартная
игра
So
im
rolling
the
dice
Так
что
я
бросаю
кости
I
put
money
before
Я
положил
деньги
перед
What's
important
in
life
Что
важно
в
жизни
So
im
in
my
zone
Так
что
я
в
своей
зоне
Like
a
confused
little
man
Как
растерянный
маленький
человечек
Walking
around
with
a
fucking
Разгуливает
с
гребаным
Phone
glued
to
my
hand
Телефон
приклеился
к
моей
руке
Even
when
im
with
my
daughter
Даже
когда
я
со
своей
дочерью
Im
still
talking
bidness
Я
все
еще
говорю
о
биднессе
And
I
wonder
why
И
я
удивляюсь,
почему
She
don't
wanna
play
or
listen
Она
не
хочет
ни
играть,
ни
слушать
Became
a
zombie
Стал
зомби
Cant
even
have
a
conversation
Не
могу
даже
завести
разговор
Without
it
turning
into
a
confrontation
Без
того,
чтобы
это
превратилось
в
конфронтацию
Everyday
another
pieces
of
me
dies
Каждый
день
умирает
еще
одна
частичка
меня
And
I
don't
even
understand
why
И
я
даже
не
понимаю,
почему
I
don't
understand
why
Я
не
понимаю,
почему
I
even
wake
up
Я
даже
просыпаюсь
Cause
you
aint
even
looking
threw
my
eyes
Потому
что
ты
даже
не
смотришь
мне
в
глаза
So
don't
judge
me
Так
что
не
суди
меня
I
told
stoner
Я
сказал
Стоунеру
Maybe
I
should
do
some
Christine
rap
Может
быть,
мне
стоит
спеть
какой-нибудь
Кристин
рэп
Then
I
hit
up
le
cray
Потом
я
зашел
в
le
cray
But
he
aint
hit
me
back
Но
он
не
ударил
меня
в
ответ
So
I
left
the
studio
Итак,
я
покинул
студию
Went
and
hit
the
trap
Пошел
и
попал
в
ловушку
Way
before
I
spit
these
raps
Задолго
до
того,
как
я
выплюну
этот
рэп
I
was
really
spitting
packs
Я
действительно
плевался
пачками
Somedays
i
wish
that
i
could
move
Иногда
я
жалею,
что
не
могу
двигаться
And
try
something
new
И
попробовать
что-нибудь
новенькое
Maybe
one
day
come
along
Может
быть,
однажды
придет
время
And
find
someone
who
И
найти
кого-то,
кто
Will
love
me
Будет
любить
меня
Regardless
of
my
past
Независимо
от
моего
прошлого
When
i
live
fast
Когда
я
живу
быстро
And
not
only
care
about
the
cash
И
заботятся
не
только
о
наличных
деньгах
Living
life
in
the
dash
Проживая
жизнь
в
тире
Took
my
daughter
to
the
movies
Сводил
свою
дочь
в
кино
A
group
of
strangers
came
Пришла
группа
незнакомцев
And
talking
to
me
И
разговаривает
со
мной
This
must
be
that
fame
thing
Должно
быть,
это
и
есть
та
самая
штука
со
славой
But
this
is
just
a
glimps
Но
это
всего
лишь
проблески
I
aint
mean
to
sound
rude
Я
не
хотел
показаться
грубым
But
I
don't
like
this
shit
Но
мне
не
нравится
это
дерьмо
But
then
they
told
me
Но
потом
они
сказали
мне
That
my
cd
was
bangin
Что
мой
диск
гремел
And
they
said
that
I
encouraged
them
really
to
start
changing
И
они
сказали,
что
я
призвал
их
действительно
начать
меняться
Its
funny
how
my
mood
Забавно,
какое
у
меня
настроение
Could
makem
feel
like
me
Мог
бы
заставить
их
почувствовать
себя
как
я
And
make
me
feel
like
you
И
заставь
меня
почувствовать
себя
тобой
You
kno
its
crazy
Ты
знаешь,
что
это
безумие
Tomarrow
not
promise
to
us
Томарроу
не
обещает
нам
Shines
after
the
rain
Сияет
после
дождя
Yet
were
so
blind
to
see
И
все
же
были
так
слепы,
чтобы
видеть
So
blind
to
acknowledge
Так
слеп,
чтобы
признать
So
scared
to
acknowledge
Так
страшно
признать
The
fact
to
death
Факт
до
смерти
Is
constant
Является
постоянным
Its
the
only
thing
in
life
were
actual
guarantee
Это
единственное,
что
в
жизни
было
реальной
гарантией
Don't
you
think
you
should
spend
a
little
more
time
Тебе
не
кажется,
что
тебе
следует
потратить
немного
больше
времени
Dealing
with
the
only
thing
you
know
guaranteed
Иметь
дело
с
единственной
вещью,
которую
ты
знаешь
гарантированно
Second
chances
aint
promised
baby
Второго
шанса
не
обещано,
детка
There
a
gift
Есть
подарок
Regardless
what
we
go
threw
Независимо
от
того,
что
мы
делаем.
Hold
your
head
up
Держи
голову
выше
And
put
god
first
И
ставьте
бога
на
первое
место
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.