Jelly Roll - Bad Times Roll - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jelly Roll - Bad Times Roll




Hello hello hello hello
Привет привет привет привет
I ain't heard from you in so damn long
Я так давно ничего от тебя не слышал.
Hello hello pick up yo phone
Алло алло возьми трубку
I ain't heard from you in so damn long
Я так давно ничего от тебя не слышал.
Here we go she's about to trip again
Ну вот она снова собирается споткнуться
Don't he know that his little girl's listening
Разве он не знает, что его маленькая девочка слушает?
Heard he got another kid up in Michigan
Слышал, у него есть еще один ребенок в Мичигане.
He don't deserve that house he's living in
Он не заслуживает того дома, в котором живет.
Man that's fake shit I'm over that
Чувак это фальшивое дерьмо с меня хватит
'Cause the shit that we spit is so real
Потому что дерьмо, которым мы плюемся, такое настоящее
That it gives them bitches cold chills
От этого у них, сучек, мурашки по коже.
And we did shit with no deal
И мы делали всякое дерьмо без всякой сделки
Only rap about what I really do
Только рэп о том, чем я на самом деле занимаюсь.
Ice cold game I'm really smooth
Ледяная игра я действительно гладкая
I could pull yo bitch in tennis shoes
Я мог бы вытащить твою сучку в теннисных туфлях
Turn her bed to a swimming pool
Превратить ее кровать в бассейн.
I'm confident like a skinny dude
Я уверен в себе как тощий чувак
My fat ass is white trash
Моя толстая задница-белый мусор.
Give me the shine of a lifetime
Подари мне блеск всей жизни.
There's a slight chance I might pass
Есть небольшой шанс, что я пройду мимо.
I'm insane, I'm fucked up
Я сошел с ума, я облажался.
My city call me the joker
Мой город зовет меня Джокером.
These felonies bought me tough luck
Эти преступления принесли мне удачу.
But I'll still arrive with that toaster
Но я все равно приеду с тостером.
Don't worry about the past it'll lie to yo ass
Не волнуйся о прошлом оно будет лгать тебе
Stay in yo lane don't be driving too fast
Оставайся на своей полосе не гони слишком быстро
Know who I am no trying to mask
Знай, кто я, не пытайся маскироваться.
Only enemy I had was the guy in the glass
Единственным моим врагом был парень в зеркале.
Coke snorters, pill poppers go to rehab
Нюхатели кокаина, глотатели таблеток идут на реабилитацию
But what about all of the villains what do we have
Но как насчет всех этих злодеев что у нас есть
Maybe we can find a place that we can get away
Может быть, мы сможем найти место, куда сможем сбежать,
We deal with this every day
мы сталкиваемся с этим каждый день.
We deal with this every day
Мы сталкиваемся с этим каждый день.
Where do all the bad guys go (Bad guys go)
Куда уходят все плохие парни?
Where they can let the bad times roll (Bad times roll)
Где они могут позволить плохим временам катиться (плохим временам катиться).
Where do all the bad guys go (Bad guys go)
Куда уходят все плохие парни?
Where they can let the bad times roll (Bad times roll)
Где они могут позволить плохим временам катиться (плохим временам катиться).
I said I'ma get it, anything I ever said I done did it
Я сказал, что получу это, все, что я когда-либо говорил, я сделал, сделал это.
I'm from the streets and I'll never forget it
Я с улицы и никогда этого не забуду.
Reason why I keep my head on a swivel
Причина по которой я держу голову на вертеле
They may be plottin' we just keep watchin'
Может быть, они что-то замышляют, а мы просто наблюдаем.
I expected this to come when we poppin'
Я ожидал, что это случится, когда мы будем отрываться.
Just know my love for some of those yonders
Просто знай, что я люблю кое-кого из тех, кто там.
Won't be no stoppin' once they start choppin'
Никто не остановится, как только они начнут рубить.
That's on my mama don't want no problems
Это моя мама не хочу никаких проблем
I get money, I'm coolin'
Я получаю деньги, я остываю.
Being a father raisin' my daughter
Быть отцом, воспитывающим мою дочь.
Please don't make me get foolish
Пожалуйста, не делай из меня дурочку.
They mad cause they lil' bitch choosin'
Они злятся, потому что они маленькие сучки, которые выбирают.
They mad cause you really got to it
Они злятся потому что ты действительно добрался до этого
They mad so they blame grown men
Они безумны поэтому обвиняют взрослых мужчин
For the shit they don't have and they full of excuses
За то дерьмо которого у них нет и у них полно оправданий
Finally got to leave the streets alone
Наконец-то я должен оставить улицы в покое.
And I did it all with a microphone
И я делал все это с помощью микрофона.
Lotta hard work lot of nights alone
Много тяжелой работы много ночей в одиночестве
Did what I had to do to provide a home
Сделал то, что должен был сделать, чтобы обеспечить дом.
Ducked the law like dodgeball
Уклонился от закона, как вышибала.
For the outlaws and the eyeballs
Для преступников и глазных яблок
Big city folks and the hole in the wall
Люди из большого города и дыра в стене
Roll one up come smoke with ya dawg
Сверни косяк давай покурим с тобой чувак
Coke snorters pill poppers go to rehab
Нюхатели кокаина глотатели таблеток идут на реабилитацию
But what about all of the villains what do we have
Но как насчет всех этих злодеев что у нас есть
Maybe we can find a place that we can get away
Может быть, мы сможем найти место, куда сможем сбежать,
We deal with this every day
мы сталкиваемся с этим каждый день.
We deal with this every day
Мы сталкиваемся с этим каждый день.
Where do all the bad guys go (Bad guys go)
Куда уходят все плохие парни?
Where they can let the bad times roll (Bad times roll)
Где они могут позволить плохим временам катиться (плохим временам катиться).
Where do all the bad guys go (Bad guys go)
Куда уходят все плохие парни?
Where they can let the bad times roll (Bad times roll)
Где они могут позволить плохим временам катиться (плохим временам катиться).
Hello hello hello hello
Алло алло алло алло
I ain't heard from you in so damn long
Я так давно ничего от тебя не слышал
Hello hello pick up yo phone
Алло алло возьми трубку
I ain't heard from you in so damn long
Я так давно ничего от тебя не слышал.
Coke snorters pill poppers go to rehab
Нюхатели кокаина глотатели таблеток идут на реабилитацию
But what about all of the villains what do we have
Но как насчет всех этих злодеев что у нас есть
Maybe we can find a place that we can get away
Может быть, мы сможем найти место, куда сможем сбежать,
We deal with this every day
мы сталкиваемся с этим каждый день.
We deal with this every day
Мы сталкиваемся с этим каждый день.
Where do all the bad guys go (Bad guys go)
Куда уходят все плохие парни?
Where they can let the bad times roll (Bad times roll)
Где они могут позволить плохим временам катиться (плохим временам катиться).
Where do all the bad guys go (Bad guys go)
Куда уходят все плохие парни?
Where they can let the bad times roll (Bad times roll)
Где они могут позволить плохим временам катиться (плохим временам катиться).





Writer(s): Inconnu Compositeur Auteur, Jason Bradley De Ford


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.