Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Before My Dogs
Vor meinen Hunden
Hold
on,
baby
you
know
the
deal
Warte,
Baby,
du
kennst
das
Spiel
You
know,
that
I'ma
keep
it
real
Du
weißt,
dass
ich
ehrlich
bleibe
Till
then,
baby
I'm
on
the
grind
Bis
dahin,
Baby,
bin
ich
am
Malochen
My
girl
keep
telling
me
that
I'm
a
dog
Mein
Mädchen
sagt
mir
immer,
dass
ich
ein
Hund
bin
I
can't
keep
messing
with
these
broads
Ich
kann
nicht
weiter
mit
diesen
Weibern
rummachen
It
don't
make
no
sense
at
all
Es
macht
überhaupt
keinen
Sinn
Why
does
she
still
answer
my
calls
Warum
geht
sie
immer
noch
an
meine
Anrufe
ran?
She
knows
that,
I'ma
keep
it
G
Sie
weiß,
dass
ich
ein
G
bleibe
Hold
on,
baby
you
know
the
deal
Warte,
Baby,
du
kennst
das
Spiel
I'm
just
doing
me
Ich
mache
nur
mein
Ding
You
know,
that
I'ma
keep
it
real
Du
weißt,
dass
ich
ehrlich
bleibe
One
day
it
will
be
we
Eines
Tages
werden
wir
es
sein
Till
then,
baby
I'm
on
the
grind
Bis
dahin,
Baby,
bin
ich
am
Malochen
Just
have
some
trust
in
me
Hab
einfach
etwas
Vertrauen
in
mich
One
day,
baby
you
will
be
mine
Eines
Tages,
Baby,
wirst
du
mein
sein
Just
have
some
trust
in
me
Hab
einfach
etwas
Vertrauen
in
mich
Maybe
it's
the
way
I
move
Vielleicht
ist
es
die
Art,
wie
ich
mich
bewege
Maybe
it's
the
things
I
do
Vielleicht
sind
es
die
Dinge,
die
ich
tue
How
I'm
a
gentleman
Wie
ich
ein
Gentleman
bin
And
I'm
a
gangsta
too
Und
auch
ein
Gangster
Ain't
running
no
game
on
you
Ich
spiele
dir
nichts
vor
Ain't
like
these
lame
ass
dudes
Bin
nicht
wie
diese
lahmen
Typen
Big
boy,
fat
boy,
Mac,
teach
you
a
thing
or
two
Großer
Junge,
fetter
Junge,
Mac,
ich
bring
dir
ein
oder
zwei
Dinge
bei
Cause
you
know
that
I
beat
it
up
Weil
du
weißt,
dass
ich
es
rannehme
You
know
that
I
beat
it
up
Du
weißt,
dass
ich
es
rannehme
You
also
know
I'm
thinking
of
to
go
downtown
and
eat
it
up
Du
weißt
auch,
dass
ich
daran
denke,
in
die
Stadt
zu
gehen
und
es
zu
verschlingen
You
sweeter
than
a
Reese's
cup
Du
bist
süßer
als
ein
Reese's
Cup
Slow
it
down
then
speed
it
up
Mach
es
langsam,
dann
schneller
Slow
back
down
then
speed
it
up
Wieder
langsamer,
dann
schneller
You
know
I
love
that
freaky
stuff
Du
weißt,
ich
liebe
diesen
verrückten
Kram
I
ain't
tripping
baby
nothing
has
changed
Ich
flippe
nicht
aus,
Baby,
nichts
hat
sich
geändert
I'm
so
cool
I'm
staying
dry
when
I'm
stuck
in
the
rain
Ich
bin
so
cool,
ich
bleibe
trocken,
wenn
ich
im
Regen
stecke
I
swear
to
god
I
keep
it
so
real
that
it's
fucking
insane
Ich
schwöre
bei
Gott,
ich
bleibe
so
echt,
dass
es
verrückt
ist
On
top
of
that
I'm
so
high
I
think
I'm
up
on
a
plane
Obendrein
bin
ich
so
high,
ich
denke,
ich
bin
in
einem
Flugzeug
My
girl
keep
telling
me
that
I'm
a
dog
Mein
Mädchen
sagt
mir
immer,
dass
ich
ein
Hund
bin
I
can't
keep
messing
with
these
broads
Ich
kann
nicht
weiter
mit
diesen
Weibern
rummachen
It
don't
make
no
sense
at
all
Es
macht
überhaupt
keinen
Sinn
Why
does
she
still
answer
my
calls
Warum
geht
sie
immer
noch
an
meine
Anrufe
ran?
She
knows
that,
I'ma
keep
it
G
Sie
weiß,
dass
ich
ein
G
bleibe
Hold
on,
baby
you
know
the
deal
Warte,
Baby,
du
kennst
das
Spiel
I'm
just
doing
me
Ich
mache
nur
mein
Ding
You
know,
that
I'ma
keep
it
real
Du
weißt,
dass
ich
ehrlich
bleibe
One
day
it
will
be
we
Eines
Tages
werden
wir
es
sein
Till
then,
baby
I'm
on
the
grind
Bis
dahin,
Baby,
bin
ich
am
Malochen
Just
have
some
trust
in
me
Hab
einfach
etwas
Vertrauen
in
mich
One
day,
baby
you
will
be
mine
Eines
Tages,
Baby,
wirst
du
mein
sein
Just
have
some
trust
in
me
Hab
einfach
etwas
Vertrauen
in
mich
It's
the
sweetest
smell
of
a
lady
Es
ist
der
süßeste
Duft
einer
Dame
Something
bout
it
drive
me
crazy
Irgendetwas
daran
macht
mich
verrückt
And
she
got
that
Aquafina
I
love
when
it's
freshly
shaven
Und
sie
hat
dieses
Aquafina,
ich
liebe
es,
wenn
es
frisch
rasiert
ist
And
when
she
gets
to
moaning
man
I
go
so
hard
Und
wenn
sie
anfängt
zu
stöhnen,
Mann,
dann
lege
ich
so
richtig
los
I
wake
her
up,
every
morning
with
that
"oh
my
god"
Ich
wecke
sie
jeden
Morgen
mit
diesem
"Oh
mein
Gott"
And
then
it's
back
to
the
grind
again
Und
dann
geht
es
zurück
an
die
Arbeit
It's
time
again,
this
time
I'ma
win
Es
ist
wieder
Zeit,
diesmal
werde
ich
gewinnen
Only
real
dudes
gon
come
ride
with
him
Nur
echte
Typen
werden
mit
ihm
fahren
So
gon
bag
a
bad
bitch
tell
her
find
a
friend
Also
schnapp
dir
eine
heiße
Braut
und
sag
ihr,
sie
soll
eine
Freundin
finden
We
can
do
that
there,
do
this
too
Wir
können
das
dort
machen,
das
auch
Man
it's
kinda
strange
what
the
music
do
Mann,
es
ist
irgendwie
seltsam,
was
die
Musik
bewirkt
Man
it's
kinda
lame
what
these
dudes'll
do
Mann,
es
ist
irgendwie
lahm,
was
diese
Typen
tun
Try
to
give
you
dap,
I
ain't
cool
with
you
Versuchen,
dir
Respekt
zu
geben,
ich
bin
nicht
cool
mit
dir
Still
keep
it
smooth
when
I
move
through
the
city
Bleibe
trotzdem
locker,
wenn
ich
mich
durch
die
Stadt
bewege
Bout
to
meet
Rell,
got
a
bad
bitch
wit'
me
Treffe
mich
gleich
mit
Rell,
habe
eine
heiße
Braut
dabei
I
don't
even
care
what
the
critics
say
really
Es
ist
mir
egal,
was
die
Kritiker
sagen
Better
be
money
if
they
talking
bout
Jelly
Es
muss
Geld
sein,
wenn
sie
über
Jelly
reden
Don't
wear
Gucci
that
ain't
my
style
Trage
kein
Gucci,
das
ist
nicht
mein
Stil
I
don't
give
a
fuck
if
they
hate
me
now
Es
ist
mir
scheißegal,
ob
sie
mich
jetzt
hassen
Came
from
the
bottom,
rose
to
the
top
Kam
von
unten,
stieg
an
die
Spitze
auf
Yes
I'm
a
dog
I
say
it
proud
Ja,
ich
bin
ein
Hund,
ich
sage
es
stolz
My
girl
keep
telling
me
that
I'm
a
dog
Mein
Mädchen
sagt
mir
immer,
dass
ich
ein
Hund
bin
I
can't
keep
messing
with
these
broads
Ich
kann
nicht
weiter
mit
diesen
Weibern
rummachen
It
don't
make
no
sense
at
all
Es
macht
überhaupt
keinen
Sinn
Why
does
she
still
answer
my
calls
Warum
geht
sie
immer
noch
an
meine
Anrufe
ran?
She
knows
that,
I'ma
keep
it
G
Sie
weiß,
dass
ich
ein
G
bleibe
Hold
on,
baby
you
know
the
deal
Warte,
Baby,
du
kennst
das
Spiel
I'm
just
doing
me
Ich
mache
nur
mein
Ding
You
know,
that
I'ma
keep
it
real
Du
weißt,
dass
ich
ehrlich
bleibe
One
day
it
will
be
we
Eines
Tages
werden
wir
es
sein
Till
then,
baby
I'm
on
the
grind
Bis
dahin,
Baby,
bin
ich
am
Malochen
Just
have
some
trust
in
me
Hab
einfach
etwas
Vertrauen
in
mich
One
day,
baby
you
will
be
mine
Eines
Tages,
Baby,
wirst
du
mein
sein
Just
have
some
trust
in
me
Hab
einfach
etwas
Vertrauen
in
mich
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ryan Christian, Karl Powell Jr., Jason Deford
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.