Jelly Roll - When I Get Rich - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jelly Roll - When I Get Rich




Yeah, yeah (ha-ha-ha-ha-ha)
Да, да (ха-ха-ха-ха-ха)
Yeah (tell 'em)
Да (скажи им)
Yeah (how, how's you mammy and them?)
Да (как, как твоя мама и они?)
When I get rich, I'ma still act broke
Когда я разбогатею, я все равно буду разорен
Wake up and put on yesterday's clothes
Проснуться и надеть вчерашнюю одежду
Walk outside and prolly bum me a smoke
Выйдите на улицу и, скорее всего, закурите меня.
When I get rich (hold up)
Когда я разбогатею (подожди)
When I get rich, I'ma still act broke (come on)
Когда я разбогатею, я все равно буду нищим (давай)
Wake up and put on yesterday's clothes (let go)
Проснись и надень вчерашнюю одежду (отпусти)
Walk outside and bum me a smoke
Выйди на улицу и закури меня
When I get rich, I'ma still act broke
Когда я разбогатею, я все равно буду разорен
I'ma still act broke (you know it)
Я все еще веду себя сломленным (ты это знаешь)
I'ma still act broke, I'ma still act broke
Я все еще веду себя сломленным, я все еще веду себя сломленным
Yeah, I'ma still act broke
Да, я все еще веду себя сломленным
Eyes bloodshot, they knowin' that I'm stoned
Глаза налиты кровью, они знают, что я под кайфом
When I make it, I prolly get kicked outta award shows
Когда я добьюсь успеха, меня, скорее всего, выгонят с церемоний награждения.
Then I'll hit the bar bouncin', spend a couple thousand
Потом я пойду в бар, потрачу пару тысяч.
Get real drunk and start a fight with a bouncer
Напиться по-настоящему и начать драку с вышибалой
Real white trash, 350 pounder
Настоящий белый мусор, 350 фунтов.
Hit the restaurant and order fresh fish flounder
Сходите в ресторан и закажите камбалу из свежей рыбы.
With a good girl, I mean a classy woman
Под хорошей девушкой я имею в виду классную женщину.
Halfway through, tell her I prefer a nasty woman
На полпути скажи ей, что я предпочитаю противную женщину.
Man, I'm an outlaw, in every sense of the word
Чувак, я преступник во всех смыслах этого слова.
You can tell I'm not from 'round here 'cause I talk with a slur
Ты можешь сказать, что я не отсюда, потому что я говорю нецензурно.
I love freaky girls, yeah, that's just my style
Я люблю причудливых девушек, да, это мой стиль.
One that'll get up in this truck and go up and down (come on)
Тот, который заберётся в этот грузовик и поедет вверх и вниз (давай)
When I get rich, I'ma still act broke (come on)
Когда я разбогатею, я все равно буду нищим (давай)
Wake up and put on yesterday's clothes (let go)
Проснись и надень вчерашнюю одежду (отпусти)
Walk outside and bum me a smoke
Выйди на улицу и закури меня
When I get rich (whatcha gonna do?) I'ma still act broke
Когда я разбогатею (что будешь делать?), я все равно буду вести себя сломленным
I'ma still act broke, I'ma still act broke
Я все еще веду себя сломленным, я все еще веду себя сломленным
I'ma still act broke
Я все еще веду себя сломленным
Yeah, I'ma still act broke
Да, я все еще веду себя сломленным
It's gon' be crazy, when we finally get famous
Это будет безумие, когда мы наконец станем знаменитыми
We gon' break guitars and we gon' jump off stages
Мы сломаем гитары и спрыгнем со сцены.
We gon' cuss in interviews on the radio station
Мы будем ругаться в интервью на радиостанции.
We gon' get on TV and fuckin' act outrageous
Мы покажемся по телевизору и будем вести себя возмутительно.
Man, I swear, there ain't nothin' changin' over here on Sunset
Чувак, клянусь, здесь, на Сансете, ничего не меняется.
Waders down, crankin', drinkin' me a beer (come on)
Заходим в болотную воду, заводим, пьем мне пиво (давай)
I represent the ones that ain't never had shit
Я представляю тех, у кого никогда не было дерьма
In the middle class, we hate them upper class pricks
В среднем классе мы ненавидим придурков из высшего класса.
So when I get rich I'ma still act broke
Поэтому, когда я разбогатею, я все еще буду вести себя разоренным
And step outside and fire up that dope
И выйдите на улицу и зажгите эту дурь
It's really who I am baby, I can't help it (I can't)
Я действительно такой, какой я есть, детка, я ничего не могу с этим поделать не могу)
Been known to drank that Hank and smoke Willie Nelson
Известно, что он пил Хэнка и курил Вилли Нельсона.
When I get rich, I'ma still act broke (I am)
Когда я разбогатею, я все равно буду беден (я)
Wake up and put on yesterday's clothes
Проснуться и надеть вчерашнюю одежду
Walk outside and bum me a smoke (you know it)
Выйди на улицу и закури меня (ты это знаешь).
When I get rich (whatcha gonna do?) I'ma still act broke
Когда я разбогатею (что будешь делать?), я все равно буду вести себя сломленным
I'ma still act broke (whatcha gonna do?)
Я все еще веду себя сломленным (что будешь делать?)
I'ma still act broke (whatcha gonna do?)
Я все еще веду себя сломленным (что будешь делать?)
I'ma still act broke (whatcha gonna do?)
Я все еще веду себя сломленным (что будешь делать?)
Yeah, I'ma still act broke (uhh)
Да, я все еще веду себя сломленным (ухх)
When I get rich, I'ma still act broke
Когда я разбогатею, я все равно буду разорен
Wake up in the mornin', put on yesterday's clothes
Проснись утром, надень вчерашнюю одежду.
Walk outside and fire up that dope
Выйдите на улицу и зажгите эту дурь
When I get rich, ha-ha-ha-ha
Когда я разбогатею, ха-ха-ха-ха
When I get rich, I'ma still act broke (come on)
Когда я разбогатею, я все равно буду нищим (давай)
Wake up in the mornin' put on yesterday's clothes (let go)
Проснувшись утром, надень вчерашнюю одежду (отпусти)
Walk outside and fire up that dope (let go)
Выйдите на улицу и зажгите эту дурь (отпустите).
When I get rich (whatcha gonna do?)
Когда я разбогатею (что будешь делать?)
I'ma still act broke (whatcha gonna do?)
Я все еще веду себя сломленным (что будешь делать?)
I'ma still act broke (whatcha gonna do?)
Я все еще веду себя сломленным (что будешь делать?)
I'ma still act broke (whatcha gonna do?)
Я все еще веду себя сломленным (что будешь делать?)
I'ma still act broke (whatcha gonna do?)
Я все еще веду себя сломленным (что будешь делать?)
I'ma still act broke
Я все еще веду себя сломленным





Writer(s): Jared Gutstandt, Bill Markt, Jason Deford, Travis Barker


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.