Jelly Roll - Yippie Ki Yay - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jelly Roll - Yippie Ki Yay




Fat man, fat man, yippie ki yo, take whatever the fuck it is
Толстяк, толстяк, юппи ки йо, возьми, что бы это ни было.
Hit it Jed (one, two, three, four)
Ударь, Джед (раз, два, три, четыре)
Ha-ha-ha, alright, come-on
Ха-ха-ха, ладно, давай
Yippie ki yay, yippie ki yo, the weed made me high
Юппи ки йо, юппи ки йо, трава меня подвела
The liquor made me low
Ликер сделал меня низким
You gotta understand that's the way I roll
Ты должен понять, что я так катаюсь
Talkin' 'bout, (talkin' 'bout, yippie ki yah yo)
Говоря о том, (говоря о том, йиппи, кто да, йо)
Came up from the bottom baby
Поднялся со дна, детка
Covered in mud, to the top I rose honey nothin' but love
Покрытый грязью, до самого верха я поднял мед, ничего, кроме любви.
From a place that blow bud, sit back and get buzzed
Из места, где дует бутон, расслабьтесь и кайфуйте
They keep that thing going, guitars and kick drums
Они продолжают это делать, гитары и ударные барабаны.
It's a party every time that we walk in the spot
Это вечеринка каждый раз, когда мы идем по этому месту
Like my Jack Daniel's straight, not on the rock
Как мой Джек Дэниэл, прямой, а не на скале.
I chase whiskey with the water
Я гонюсь за виски с водой
I like whiskey with a kick
Я люблю крепкий виски
Put me in the game coach, I'm sick of sittin' on the bench
Назначьте меня игровым тренером, мне надоело сидеть на скамейке запасных
Come On
Ну давай же
Yippie ki yay, yippie ki yo, the weed made me high
Юппи ки йо, юппи ки йо, трава меня подвела
The liquor made me low
Ликер сделал меня низким
You gotta understand that's the way I roll
Ты должен понять, что я так катаюсь
Talkin' 'bout, yippie ki yi
Говорю о том, юппи ки йи
Yippie ki yay, yippie ki yo, the weed made me high
Юппи ки йо, юппи ки йо, трава меня подвела
The liquor made me low
Ликер сделал меня низким
You gotta understand that's the way I roll
Ты должен понять, что я так катаюсь
Talkin' 'bout, yippie ki yah yo
Говорим о том, яппи, кто они?
Roll up another one and let me help my mind escape
Сверните еще один и позвольте мне помочь моему разуму сбежать
I'm down to shoot a shot of whiskey any time or place
Я готов сделать рюмку виски в любое время и в любом месте.
Came from the bottom with no rhythm and rhyme
Пришел снизу без ритма и рифмы
I did what I had to do just to try and get by
Я сделал то, что должен был сделать, просто чтобы попытаться выжить.
Represent the middle class and lower class citizens
Представлять граждан среднего и низшего класса
Cruel world we're livin' in, hustlin' tryin' to get it in
Жестокий мир, в котором мы живем, суетимся, пытаясь добиться этого.
I wake up hung over and be mad at myself
Я просыпаюсь с похмелья и злюсь на себя
I be the first to admit, I'm kinda trashy myself
Я буду первым, кто признает, что я сам немного дрянной
Yippie ki yay, yippie ki yo, the weed made me high
Юппи ки йо, юппи ки йо, трава меня подвела
The liquor made me low
Ликер сделал меня низким
You gotta understand that's the way
Ты должен понять, что так оно и есть
I roll. Talkin' 'bout, yippie ki yi
Я качусь. Говорю о том, юппи ки йи
Yippie ki yay, yippie ki yo, the weed made me high
Юппи ки йо, юппи ки йо, трава меня подвела
The liquor made me low
Ликер сделал меня низким
You gotta understand that's the way
Ты должен понять, что так оно и есть
I roll. Talkin' 'bout, yippie ki yah yo
Я качусь. Говоря о том, юппи ки да йо
When that moonlight goes up
Когда этот лунный свет поднимается
And we all show up, 'cause we all know what's about to go down
И мы все появляемся, потому что мы все знаем, что произойдет.
Someone roll up, and we'll all smoke up
Кто-нибудь закатайте, и мы все закурим.
And we gonn' blow up, the whole damn town
И мы взорвём весь чертов город.
I've been drinking and smoking
Я пил и курил
I've been smoking and drinking
Я курил и пил
I wake up in the morning, like what the fuck was I thinking
Я просыпаюсь утром и думаю, о чем, черт возьми, я думал?
I'm a real outsider, baby I'm a greaser
Я настоящий аутсайдер, детка, я смазчик
Back in high school, I was trying to freak the teacher
Еще в старшей школе я пытался напугать учителя.
Maybe I did, maybe I didn't, it's a secret
Может да, а может и нет, это секрет
Don't you like this bumpin' shit that's coming out your speaker?
Тебе не нравится эта чушь, которая звучит из твоего динамика?
The weed made me high, the liquor made me low
Трава подняла меня, спиртное сделало меня низким
They wouldn't let us in, so I'm kicking in the door
Нас не пустили, поэтому я вышибаю дверь.
Man it's cool, I'm a fool, let me do what I do
Чувак, это круто, я дурак, позволь мне делать то, что я делаю.
I might bust up out the room trippin' on shrooms
Я мог бы вырваться из комнаты, споткнувшись о грибы
Yeah, I'm that kind of dude, baby that's who I am
Да, я такой чувак, детка, вот кто я.
When it's all said and done, I don't give a damn
Когда все сказано и сделано, мне наплевать
Yippie ki yay, yippie ki yo, the weed made me high
Юппи ки йо, юппи ки йо, трава меня подвела
The liquor made me low
Ликер сделал меня низким
You gotta understand that's the way I roll
Ты должен понять, что я так катаюсь
Talkin' 'bout, yippie ki yah yo
Говорим о том, яппи, кто они?
Yippie ki yay, yippie ki yo, the weed made me high
Юппи ки йо, юппи ки йо, трава меня подвела
The liquor made me low
Ликер сделал меня низким
You gotta understand that's the way I roll
Ты должен понять, что я так катаюсь
Talkin' 'bout, yippie ki yah yo ki
Говоря о том, йиппи ки да йо ки





Writer(s): Jason Mater, Jared Gutstadt, Jason Bradley De Ford


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.