Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Envision The Life
Stell dir das Leben vor
Flipping
pages
I'm
following
what
I
feel
like
Ich
blättere
Seiten
um
und
folge
meinem
Gefühl
The
tip
of
the
table,
that's
the
shit
they
don't
like
Die
Spitze
des
Tisches,
das
ist
der
Scheiß,
den
sie
nicht
mögen
I
be
seeing
visions
like
marvelous
superstitions
get
schwifty
they
call
me
Ricky,
no
Bobby,
I
got
it
all
Ich
sehe
Visionen
wie
wunderbare
Aberglauben,
werde
ausgelassen,
sie
nennen
mich
Ricky,
kein
Bobby,
ich
habe
alles
Then
take
me
back
to
the
same
place,
we
ain't
in
the
same
race
Dann
bring
mich
zurück
zum
selben
Ort,
wir
sind
nicht
im
selben
Rennen
Only
got
one
moment
to
see
that
you
probably
ain't
go
make
it
Habe
nur
einen
Moment,
um
zu
sehen,
dass
du
es
wahrscheinlich
nicht
schaffen
wirst
Got
a
720S
with
an
SLS,
gullwing
coupe
Habe
einen
720S
mit
einem
SLS,
Flügeltür-Coupé
Nigga
gonna
rock
in
a
balmain
suit
Nigga
wird
in
einem
Balmain-Anzug
rocken
Got
some
brand
new
shit
with
some
Jimmy
Choo's
Habe
brandneue
Sachen
mit
Jimmy
Choos
Yeah,
I'm
gonna
rock
the
boat,
see
myself
with
diamonds,
silver,
and
some
gold
Ja,
ich
werde
das
Boot
rocken,
sehe
mich
selbst
mit
Diamanten,
Silber
und
etwas
Gold
Girl
done
hit
me
in
my
DM's,
said
she
wanna
get
me
throat
Mädchen
hat
mich
in
meinen
DMs
angeschrieben,
sagte,
sie
will
mich
oral
befriedigen
Huh,
yeah,
I'ma
overdose
Huh,
ja,
ich
werde
eine
Überdosis
nehmen
Not
talking
about
pills,
I'm
talking
about
my
work
ethic
Ich
rede
nicht
von
Pillen,
ich
rede
von
meiner
Arbeitsmoral
I'm
about
to
blow
Ich
bin
kurz
davor
zu
explodieren
Got
the
Vlone
tags,
don't
forget
the
Louis
V
Habe
die
Vlone-Tags,
vergiss
nicht
das
Louis
V
Visions
of
myself
in
the
future
with
some
gold
rings
Visionen
von
mir
selbst
in
der
Zukunft
mit
einigen
Goldringen
If
I
see
it,
I
want
all
of
that
Wenn
ich
es
sehe,
will
ich
das
alles
I
done
worked
way
too
hard,
I
can't
back
down,
can't
fall
back
Ich
habe
viel
zu
hart
gearbeitet,
ich
kann
nicht
aufgeben,
kann
nicht
zurückfallen
No,
I'm
a
big
finesser,
facts
Nein,
ich
bin
ein
großer
Finesser,
Fakt
Opps
they
keep
on
hatin',
yeah,
they
always
tryna
test
us
Gegner
hassen
weiter,
ja,
sie
versuchen
immer,
uns
zu
testen
I'm
havin'
visions
of
change,
yeah,
brand
new
life
Ich
habe
Visionen
von
Veränderung,
ja,
brandneues
Leben
Always
keep
that
shit
a
hundred,
ain't
no
reason
to
lie
Bleib
immer
hundert
Prozent
ehrlich,
es
gibt
keinen
Grund
zu
lügen
Always
chasin'
after
paper
Jage
immer
dem
Papier
hinterher
Yeah,
I'm
plottin'
on
the
cheddar
Ja,
ich
plane
auf
den
Cheddar
I
know
I'm
gon'
make
it
one
night,
gotta
hold
on
to
the
fight
Ich
weiß,
ich
werde
es
eines
Nachts
schaffen,
muss
am
Kampf
festhalten
Cause
I
know
one
day
I'm
gon'
have
these
diamonds
shinin'
so
bright
Denn
ich
weiß,
eines
Tages
werde
ich
diese
Diamanten
so
hell
scheinen
lassen
It's
a
marathon,
I
keep
it
runnin',
keep
it
runnin
Es
ist
ein
Marathon,
ich
laufe
weiter,
laufe
weiter
Like
I
never
won,
I
never
won
Als
hätte
ich
nie
gewonnen,
ich
habe
nie
gewonnen
Feel
like
number
one,
I've
been
a-movin
Fühle
mich
wie
Nummer
eins,
ich
war
in
Bewegung
And
I'll
make
another
track,
yeah,
I'm
one
and
done
Und
ich
werde
einen
weiteren
Track
machen,
ja,
ich
bin
einmalig
When
I
hop
up
on
another
one
Wenn
ich
auf
einen
anderen
aufspringe
They
love
this
bull
to
get
in
the
mood
Sie
lieben
diesen
Bullen,
um
in
Stimmung
zu
kommen
She
sippin'
red,
me
tellin'
him
on
his
son
Sie
nippt
an
Rot,
ich
sage
es
ihm
für
seinen
Sohn
Got
me
feelin'
like
the
chosen
one
Ich
fühle
mich
wie
der
Auserwählte
I
cannot
lose,
I
refuse,
I
refuse
Ich
kann
nicht
verlieren,
ich
weigere
mich,
ich
weigere
mich
This
shit's
nothin
Das
ist
nichts
Flippin'
pages,
I'm
followin'
what
I
feel
like
Ich
blättere
Seiten
um,
ich
folge
meinem
Gefühl
The
tip
of
the
table,
that's
the
shit
they
don't
like
Die
Spitze
des
Tisches,
das
ist
der
Scheiß,
den
sie
nicht
mögen
I
be
seein'
visions
like
marvelous
superstitions
Ich
sehe
Visionen
wie
wunderbare
Aberglauben
Guess
you
a
3,
they
call
me
Ricky,
no
Bobby,
I
got
it
all
Schätze,
du
bist
eine
3,
sie
nennen
mich
Ricky,
kein
Bobby,
ich
habe
alles
Don't
take
me
back
to
the
same
place
Bring
mich
nicht
zurück
zum
selben
Ort
We
ain't
in
the
same
race
Wir
sind
nicht
im
selben
Rennen
Only
got
one
moment
to
see
that
you
probably
ain't
gon'
make
it
Habe
nur
einen
Moment,
um
zu
sehen,
dass
du
es
wahrscheinlich
nicht
schaffen
wirst
Got
a
720S
with
an
SLS,
goin'
cool
Habe
einen
720S
mit
einem
SLS,
der
cool
läuft
Nigga
got
a
rockin'
embalmin'
suit
Nigga
hat
einen
rockenden
Einbalsamierungsanzug
Got
some
brand
new
shit
with
some
Jimmy
Choops,
ayy
Habe
brandneue
Sachen
mit
Jimmy
Choops,
ayy
What
you
smokin'
on?
I
got
what
you
pokin'
on
Was
rauchst
du?
Ich
habe,
was
du
brauchst
But
it
ain't
gon'
make
a
difference
when
you
fakin'
what
you
livin'
on
Aber
es
wird
keinen
Unterschied
machen,
wenn
du
vortäuschst,
was
du
lebst
And
it
ain't
gon'
make
a
difference
till
you
feel
right
Und
es
wird
keinen
Unterschied
machen,
bis
du
dich
richtig
fühlst
It
ain't
gon'
make
a
difference
rockin'
off
white
Es
wird
keinen
Unterschied
machen,
ob
du
Off-White
trägst
I
got
my
glasses
on,
see
you
shakin',
assin
Ich
habe
meine
Brille
auf,
sehe
dich
wackeln,
Süße
All
these
bitches
want
the
clout,
I
need
to
take
they
daddies
assin'
home
All
diese
Schlampen
wollen
den
Einfluss,
ich
muss
ihre
Väter
mit
nach
Hause
nehmen
And
it
ain't
gon'
make
a
difference
till
you
feel
right
Und
es
wird
keinen
Unterschied
machen,
bis
du
dich
richtig
fühlst
And
I
know
what
I'm
on,
it's
time
to
take
flight
Und
ich
weiß,
was
ich
vorhabe,
es
ist
Zeit
abzuheben
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Abraxaz Sanchez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.