JenJoon - Parasite - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction JenJoon - Parasite




Parasite
Parasite
برا زيد دور من اول و جديد لنا بلاد البارازيت طاغي والعقْول مبهمة ،
Man, keep away from me, first and foremost. Our country is new to us, and the parasites are rampant, the minds are hazy,
سموك وييد مدام عادي عبارة مييت، منا
Smoke and weed are now commonplace, dead phrases, from us,
والا منا مييت، تقْول اجيها نهار و تهنى...
or from us who are dead, you say come to her one day and be happy...
برا زيد دور من اول و جديد لنا بلاد البارازيت طاغي والعقْول مبهمة ،
Man, keep away from me, first and foremost. Our country is new to us, and the parasites are rampant, the minds are hazy,
سموك وييد مدام عادي عبارة مييت، منا
Smoke and weed are now commonplace, dead phrases, from us,
والا منا مييت، تقْول اجيها نهار و تهنى...
or from us who are dead, you say come to her one day and be happy...
يجيها نهار و تحن ياه ، أنا نوصل مدام انت عندك وذن ياه، ولد الشارع
One day it will come and you will yearn for it, I will always come as long as you want my ear, boy of the street,
حبري خارج مالقْون ياه، جبت فلوس بذراعي
My love escapes, they cannot find it, I have earned money with my own arms,
ملي صغير فالسن ياه، و ماتخافش عالجن ياه...
Since I was young, and do not fear the insanity...
تعيش في تونس ،طريق مسدود ما تفوتش .
You live in Tunisia, a dead-end road that does not work.
وحدو حبري حتى بعد ساعة موتي مايموتش.
My love alone does not die till after my death.
مخي و قْلبي مايقْودش ، ياما مانيش ناسيها و
My mind and my heart do not lead, I have not forgotten it,
مش ناسي حبي ليها ، وزيد حبي لحبي ميهونش...
I have not forgotten my love for her, and furthermore my love for my love does not humiliate...
او اي خليني ننسبيري ، اوو يا، خليني مع ضميري ، اوو
Oh yes, let me be inspiring, oh yes, let me be with my conscience, oh yes,
اي يا دنيا بينا طيري، اوو اي ماني عشيرك يا عشيري...
Oh yes, world, fly between us, oh yes I am not your lover, my lover...
برا زيد دور من اول و جديد لنا بلاد البارازيت طاغي والعقْول مبهمة ،
Man, keep away from me, first and foremost. Our country is new to us, and the parasites are rampant, the minds are hazy,
سموك وييد مدام عادي عبارة مييت، منا
Smoke and weed are now commonplace, dead phrases, from us,
والا منا مييت، تقْول اجيها نهار و تهنى...
or from us who are dead, you say come to her one day and be happy...
برا زيد دور من اول و جديد لنا بلاد البارازيت طاغي والعقْول مبهمة ،
Man, keep away from me, first and foremost. Our country is new to us, and the parasites are rampant, the minds are hazy,
سموك وييد مدام عادي عبارة مييت، منا
Smoke and weed are now commonplace, dead phrases, from us,
والا منا مييت، تقْول اجيها نهار و تهنى...
or from us who are dead, you say come to her one day and be happy...
اي ما فقت كان مالمرار ذقت، و كان الهم نطقنا في زمان سبقنا، شدينا
Yes, I have not woken up until I tasted only bitterness, and concern has spoken to us in a time before us, we have tightened
لحيوت غادي وين لسقتوا، لعمر تعدا و لتوا لا شلقنا، فالقلب نقمة، نقمة
to lives going wherever they went, to an age that has passed and still we have not succeeded, in the heart is vengeance, vengeance
والفناها، كانك عالخمج بناها،غرقتوا في
and we have annihilated it, as if you built it on pus, you have drowned in
دنيا تعلقتو بيها كليتو الكف مشيتو بهواها.
a world you have clung to, you have eaten the palm and walked in its air.
وكانك ماشي عالحفافا، ماتغزرشي اللوطة
And as if you are walking on bare feet, do not sow the mud,
، ماك منيش خوافة ، ثنية مش مسدودة .
you are not afraid, the pass is not closed.
شدوني افا ماشي و نطلع فالكوتة، نا الي منتبع قْفافة زادم ويديا مربوطة،
Pull me away now, I am going to go up to the hut, I who follow the deserted path, and my hand is tied,
ورايا عرش تقْول صيودة ، نا اللي نعيش بقْلب جمر في وسط برودة
And behind me is a throne like a hunter, I who live with a heart of embers in the middle of the cold,
مخترناش نعيشو موتا ، كل كلمة تخرج مقصودة، حبري اكسح من فرودة
We did not choose to live as the dead, every word that comes out is deliberate, my pen bleeds from the cold
برا زيد دور من اول و جديد لنا بلاد البارازيت طاغي والعقْول مبهمة ،
Man, keep away from me, first and foremost. Our country is new to us, and the parasites are rampant, the minds are hazy,
سموك وييد مدام عادي عبارة مييت، منا
Smoke and weed are now commonplace, dead phrases, from us,
والا منا مييت، تقْول اجيها نهار و تهنى...
or from us who are dead, you say come to her one day and be happy...
برا زيد دور من اول و جديد لنا بلاد البارازيت طاغي والعقْول مبهمة ،
Man, keep away from me, first and foremost. Our country is new to us, and the parasites are rampant, the minds are hazy,
سموك وييد مدام عادي عبارة مييت، منا
Smoke and weed are now commonplace, dead phrases, from us,
والا منا مييت، تقْول اجيها نهار و تهنى...
or from us who are dead, you say come to her one day and be happy...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.