Jena Lee - Banalité - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jena Lee - Banalité




Banalité
Banality
On va dire qu'à mon âge on se cherche
They say at my age I should be finding myself
Une généralité car je sais qui je suis sans pourtant vivre sur une flèche
A generality because I know who I am without living on the straight and narrow
Et j 'suis pas la seule donc ces remarques peuvent cesser.
And I'm not the only one so these remarks can stop.
Chacun prend son temps tous différemment/chacun comprendra, tôt ou pas à pas
Everyone takes their time in different ways/everyone will understand, sooner or later
Je crois bien connaître le total de mon être
I believe I know the sum total of my being
Tu crois me connaître.Je ne fais que paraître.
You think you know me. I'm just putting on a show.
REFRAIN:
CHORUS:
C'est toi qui dois me trouver
You've got to find me
Moi c'est déjà fait
I've already done it
Mais cherche d'abord le vrai dans tes Banalités
But first, look for the truth in your banalities
Plus âgé ne dit pas mûr et ces paroles sont sures
Older doesn't mean mature and these words are for sure
Pourquoi une normalités? Banalité.
Why a normality? A banality.
Trop jeunes pour savoir qui on est
Too young to know who we are
Trop jeunes pour
Too young to
être considérés.
be considered.
Comme prêts a s'assumer, se décider
Like ready to stand on our own two feet, to decide
Pas assez
Not enough
Pas assez, pas assez vieux pour exister.
Not enough, not old enough to exist.
Toi-même vers tes grands frères tu te diriges sans
You go to your older siblings without
Barrière
Barriers
Quand tu te sens l'un d'entre eux, ne te sens tu pas mieux?
When you feel like one of them, do you not feel better?
Ma personnalité est selon toi
To you, my personality is
Inachevée
Unfinished
J 'dis "Banalité", sors de ces idées...
I say "banality", get out of those ideas...
REFRAIN
CHORUS
C'est toi ki doi me trouver moi c deja fait mais cherche d'abor le vré dans tés Banalité plus agé ne di pas mur mais c paroles son sure pourkoi une normalité Banalité
You've got to find me. I've already done it. But first, look for the truth in your banalities. Older doesn't mean mature, but these words are for sure. Why a normality? A banality.
J'ai pas l'air d'hésiter, c'est une réalité/Plus qu'une conviction: un état une raison/Plus que de simples pensées la réflexion manque/Tu m'ignores Plus que tout.
I don't seem to hesitate, it's a reality/More than a conviction: a state of mind, a reason/More than simple thoughts where reflection is lacking/You ignore me more than anything.
Dirais-tu que je mens?
Would you say I'm lying?
Mais est le vrai?
But where is the truth?
est le vrai?
Where is the truth?
est le vrai?
Where is the truth?
est le vrai?
Where is the truth?
Pourquoi une normalité?
Why a normality?
Moi j 'dis "Banalité"...
I say "banality"...
REFRAIN(x2)...
CHORUS(x2)...





Writer(s): Jena Lee


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.