Jena Lee - Du style (radio edit) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jena Lee - Du style (radio edit)




Du style (radio edit)
Some Style (radio edit)
Soirée VIP classe, j′m'ennuie déjà, déjà
VIP classy evening, I'm already bored, already
Les flashs s′emballent sur des stars que je connais même pas,
The flashes go wild on stars I don't even know,
Il manquait plus qu'toi, tu viens vers moi, vers moi
All that was missing was you, you come towards me, towards me
Si c'est une blague montrai moi juste les caméras
If it's a joke, just show me the cameras
Ca me dépasse tes faces,
Your faces are beyond me,
Plus tu parles et plus tu t′effaces
The more you talk, the more you fade away
Ca me dépasse tes strass,
Your rhinestones are beyond me,
Je ne vois rien en toi tout es pas sur faces
I see nothing in you, everything is fake on the surface
Tu n′as rien d'originale, juste toi, j′sais pas ah ah ah ah
You're nothing original, just you, I don't know ah ah ah ah
T'as du style, mais tout c′que j'aime pas
You have some style, but everything I don't like
J′en ai rien a p'shh de toi
I don't give a damn about you
T'es juste en mode: regardais moi
You're just in "look at me" mode
J′en ai rien a p′shh tu vois
I don't give a damn, you see
T'as du style, mais tout c′que j'aime pas
You have some style, but everything I don't like
J′en ai rien a p'shh de toi
I don't give a damn about you
T′es juste en mode: regardais moi
You're just in "look at me" mode
J'en ai rien a p'shh
I don't give a damn
Rien a p′shh
Not a damn
Et tu crois briller mais tout c′qui flash c'est ton sweet, ton sweet
And you think you shine but all that flashes is your sweatshirt, your sweatshirt
J′suis pas vulgaire mais va t'faire, tu connais la suite
I'm not vulgar but go and get yourself, you know the rest
Tu sort d′un magazine, t'as l′air d'une image, d'une image
You come out of a magazine, you look like an image, an image
J′te regarde 2seconde et j′ai déjà tourné la page
I look at you for 2 seconds and I've already turned the page
Ca me dépasse tes phases,
Your phases are beyond me,
J'ai envie de briser la glace
I want to break the ice
Ca me dépasse ton strass,
Your rhinestones are beyond me,
Je vois rien en toi tout es pas sur faces
I see nothing in you, everything is fake on the surface
J′veux quelqu'un de plus spécial, juste toi, j′sais pas ah ah ah ah
I want someone more special, just you, I don't know ah ah ah ah
T'as du style, mais tout c′que j'aime pas
You have some style, but everything I don't like
J'en ai rien a p′shh de toi
I don't give a damn about you
T′es juste en mode: regardais moi
You're just in "look at me" mode
J'en ai rien a p′shh tu vois
I don't give a damn, you see
T'as du style, mais tout c′que j'aime pas
You have some style, but everything I don't like
J′en ai rien a p'shh de toi
I don't give a damn about you
T'es juste en mode: regardais moi
You're just in "look at me" mode
J′en ai rien a p′shh
I don't give a damn
Rien a p'shh
Not a damn
J′veux du style, du style dans ma vie, dans mes pas
I want some style, style in my life, in my steps
J'veux du style un reste en moi
I want some style, a remnant in me
J′veux du style dans mes sons, dans ma voix
I want some style in my sounds, in my voice
J'veux du style, I′m just don't get up
I want some style, I'm just don't get up
T'as du style, mais tout c′que j′aime pas
You have some style, but everything I don't like
J'en ai rien a p′shh de toi
I don't give a damn about you
T'es juste en mode: regardais moi
You're just in "look at me" mode
J′en ai rien a p'shh tu vois
I don't give a damn, you see
T′as du style, mais tout c'que j'aime pas
You have some style, but everything I don't like
J′en ai rien a p′shh de toi
I don't give a damn about you
T'es juste en mode: regardais moi
You're just in "look at me" mode
J′en ai rien a p'shh
I don't give a damn
Rien a p′shh
Not a damn
T'as du style, mais tout c′que j'aime pas
You have some style, but everything I don't like
J'en ai rien a p′shh de toi
I don't give a damn about you
T′es juste en mode: regardais moi
You're just in "look at me" mode
J'en ai rien a p′shh tu vois
I don't give a damn, you see
T'as du style, mais tout c′que j'aime pas
You have some style, but everything I don't like
J′en ai rien a p'shh de toi
I don't give a damn about you
T'es juste en mode: regardais moi
You're just in "look at me" mode
J′en ai rien a p′shh
I don't give a damn
Rien a p'shh
Not a damn





Writer(s): Mazaudier Aymeric Aurelien, Queffurus Gael, Garcia Sylvia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.