Paroles et traduction Jena Lee - Du style (radio edit)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Du style (radio edit)
Стиль (радио версия)
Soirée
VIP
classe,
j′m'ennuie
déjà,
déjà
Вечеринка
VIP-класса,
мне
уже
скучно,
скучно
Les
flashs
s′emballent
sur
des
stars
que
je
connais
même
pas,
Вспышки
нацелены
на
звёзд,
которых
я
даже
не
знаю
Il
manquait
plus
qu'toi,
tu
viens
vers
moi,
vers
moi
Не
хватало
только
тебя,
ты
идёшь
ко
мне,
ко
мне
Si
c'est
une
blague
montrai
moi
juste
les
caméras
Если
это
розыгрыш,
покажи
мне
камеры
Ca
me
dépasse
tes
faces,
Меня
бесят
твои
рожи
Plus
tu
parles
et
plus
tu
t′effaces
Чем
больше
ты
говоришь,
тем
больше
стираешься
Ca
me
dépasse
tes
strass,
Меня
бесят
твои
стразы
Je
ne
vois
rien
en
toi
tout
es
pas
sur
faces
Я
не
вижу
в
тебе
ничего,
всё
не
настоящее
Tu
n′as
rien
d'originale,
juste
toi,
j′sais
pas
ah
ah
ah
ah
В
тебе
нет
ничего
оригинального,
только
ты,
я
не
знаю,
ах,
ах,
ах,
ах
T'as
du
style,
mais
tout
c′que
j'aime
pas
У
тебя
есть
стиль,
но
именно
тот,
который
мне
не
нравится
J′en
ai
rien
a
p'shh
de
toi
Мне
на
тебя
абсолютно
плевать
T'es
juste
en
mode:
regardais
moi
Ты
просто
в
режиме:
смотри
на
меня
J′en
ai
rien
a
p′shh
tu
vois
Мне
на
тебя
абсолютно
плевать,
понимаешь
T'as
du
style,
mais
tout
c′que
j'aime
pas
У
тебя
есть
стиль,
но
именно
тот,
который
мне
не
нравится
J′en
ai
rien
a
p'shh
de
toi
Мне
на
тебя
абсолютно
плевать
T′es
juste
en
mode:
regardais
moi
Ты
просто
в
режиме:
смотри
на
меня
J'en
ai
rien
a
p'shh
Мне
на
тебя
абсолютно
плевать
Rien
a
p′shh
Абсолютно
плевать
Et
tu
crois
briller
mais
tout
c′qui
flash
c'est
ton
sweet,
ton
sweet
И
ты
думаешь,
что
блистаешь,
но
всё,
что
сверкает,
это
твой
свитер,
твой
свитер
J′suis
pas
vulgaire
mais
va
t'faire,
tu
connais
la
suite
Я
не
грубиянка,
но
иди
ты,
ты
знаешь
продолжение
Tu
sort
d′un
magazine,
t'as
l′air
d'une
image,
d'une
image
Ты
словно
из
журнала,
выглядишь
как
картинка,
как
картинка
J′te
regarde
2seconde
et
j′ai
déjà
tourné
la
page
Я
посмотрела
на
тебя
две
секунды
и
уже
перевернула
страницу
Ca
me
dépasse
tes
phases,
Меня
бесят
твои
закидоны
J'ai
envie
de
briser
la
glace
Мне
хочется
разбить
лёд
Ca
me
dépasse
ton
strass,
Меня
бесят
твои
стразы
Je
vois
rien
en
toi
tout
es
pas
sur
faces
Я
не
вижу
в
тебе
ничего,
всё
не
настоящее
J′veux
quelqu'un
de
plus
spécial,
juste
toi,
j′sais
pas
ah
ah
ah
ah
Я
хочу
кого-то
особенного,
только
ты,
я
не
знаю,
ах,
ах,
ах,
ах
T'as
du
style,
mais
tout
c′que
j'aime
pas
У
тебя
есть
стиль,
но
именно
тот,
который
мне
не
нравится
J'en
ai
rien
a
p′shh
de
toi
Мне
на
тебя
абсолютно
плевать
T′es
juste
en
mode:
regardais
moi
Ты
просто
в
режиме:
смотри
на
меня
J'en
ai
rien
a
p′shh
tu
vois
Мне
на
тебя
абсолютно
плевать,
понимаешь
T'as
du
style,
mais
tout
c′que
j'aime
pas
У
тебя
есть
стиль,
но
именно
тот,
который
мне
не
нравится
J′en
ai
rien
a
p'shh
de
toi
Мне
на
тебя
абсолютно
плевать
T'es
juste
en
mode:
regardais
moi
Ты
просто
в
режиме:
смотри
на
меня
J′en
ai
rien
a
p′shh
Мне
на
тебя
абсолютно
плевать
Rien
a
p'shh
Абсолютно
плевать
J′veux
du
style,
du
style
dans
ma
vie,
dans
mes
pas
Я
хочу
стиля,
стиля
в
моей
жизни,
в
моих
шагах
J'veux
du
style
un
reste
en
moi
Я
хочу
стиль,
который
останется
во
мне
J′veux
du
style
dans
mes
sons,
dans
ma
voix
Я
хочу
стиля
в
моих
песнях,
в
моём
голосе
J'veux
du
style,
I′m
just
don't
get
up
Я
хочу
стиля,
я
просто
не
сдаюсь
T'as
du
style,
mais
tout
c′que
j′aime
pas
У
тебя
есть
стиль,
но
именно
тот,
который
мне
не
нравится
J'en
ai
rien
a
p′shh
de
toi
Мне
на
тебя
абсолютно
плевать
T'es
juste
en
mode:
regardais
moi
Ты
просто
в
режиме:
смотри
на
меня
J′en
ai
rien
a
p'shh
tu
vois
Мне
на
тебя
абсолютно
плевать,
понимаешь
T′as
du
style,
mais
tout
c'que
j'aime
pas
У
тебя
есть
стиль,
но
именно
тот,
который
мне
не
нравится
J′en
ai
rien
a
p′shh
de
toi
Мне
на
тебя
абсолютно
плевать
T'es
juste
en
mode:
regardais
moi
Ты
просто
в
режиме:
смотри
на
меня
J′en
ai
rien
a
p'shh
Мне
на
тебя
абсолютно
плевать
Rien
a
p′shh
Абсолютно
плевать
T'as
du
style,
mais
tout
c′que
j'aime
pas
У
тебя
есть
стиль,
но
именно
тот,
который
мне
не
нравится
J'en
ai
rien
a
p′shh
de
toi
Мне
на
тебя
абсолютно
плевать
T′es
juste
en
mode:
regardais
moi
Ты
просто
в
режиме:
смотри
на
меня
J'en
ai
rien
a
p′shh
tu
vois
Мне
на
тебя
абсолютно
плевать,
понимаешь
T'as
du
style,
mais
tout
c′que
j'aime
pas
У
тебя
есть
стиль,
но
именно
тот,
который
мне
не
нравится
J′en
ai
rien
a
p'shh
de
toi
Мне
на
тебя
абсолютно
плевать
T'es
juste
en
mode:
regardais
moi
Ты
просто
в
режиме:
смотри
на
меня
J′en
ai
rien
a
p′shh
Мне
на
тебя
абсолютно
плевать
Rien
a
p'shh
Абсолютно
плевать
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mazaudier Aymeric Aurelien, Queffurus Gael, Garcia Sylvia
Album
Du Style
date de sortie
01-01-2010
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.