Jena Lee - En Détresse - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jena Lee - En Détresse




En Détresse
In Distress
Le coeur a l′abandon elle s'égare
Her heart is abandoned, she's lost
Attendant sans peine sur le quai de la gare
Waiting without impatience on the train platform
Seule et sans honneur rodant dans le noir
Lonely and without honor, roaming in the dark
Quand glacer la pluie, cache son dernier au-revoir
When the freezing rain hides her last goodbye
Belle, mais ternie par la violence de son passé
Beautiful, but tarnished by the violence of her past
C′était partir ou ne plus repirer
It was leave or never breathe again
Refrain:
Chorus:
C'est l'SOS d′une jeune fille en détresse
This is the SOS of a young woman in distress
Privée d′armes et d'espoirs
Deprived of weapons and hope
Elle ferme les yeux pour que rien ne la blesse,
She closes her eyes so that nothing hurts her,
Egarée sur le trottoir
Lost on the sidewalk
Elle rêvait d′une autre histoire
She dreamed of another story
D'un futur sans erreurs
Of a future without mistakes
À s′infliger le pire pour une vie meilleure
To inflict the worst on herself for a better life
C'est l′SOS d'une jeune fille en détresse
This is the SOS of a young woman in distress
De mauvaises rencontres, un mauvais choix
Bad encounters, a bad choice
Elle attire meme le mal dans ses bras
She even attracts evil into her arms
Ca l'aide a tenir, déffile sa raison salie d′addictions,
It helps her hold on, defile her reason
Des taches en son corps de toutes sensations
Stains on her body of all sensations
Refrain:
Chorus:
C′est l'SOS d′une jeune fille en détresse
This is the SOS of a young woman in distress
Privée d'armes et d′espoirs
Deprived of weapons and hope
Elle ferme les yeux pour que rien ne la blesse,
She closes her eyes so that nothing hurts her,
Egarée sur le trottoir
Lost on the sidewalk
Elle rêvait d'une autre histoire
She dreamed of another story
D′un futur sans erreurs
Of a future without mistakes
À s'infliger le pire pour une vie meilleure
To inflict the worst on herself for a better life
C'est l′SOS d′une jeune fille en détresse
This is the SOS of a young woman in distress
Mais rien ne va, elle avance vers son malheur a chacun de ses pas
But nothing is going right, she walks towards her misfortune with each step
Elle crie sans voir
She cries without seeing
Si dieu ne l'aide pas mais qui le fera?
If God doesn't help her, who will?
Elle prie pour ça, elle grave sur ses bras
She prays for it, she carves on her arms
Il en sort comme une encre attisée, sauve moi
It comes out like a burning ink, save me
Elle prie pour ça, elle ne vie que ça...
She prays for it, she lives only for it...
Refrain:
Chorus:
C′est l'SOS d′une jeune fille en détresse
This is the SOS of a young woman in distress
Privée d'armes et d′espoirs
Deprived of weapons and hope
Elle ferme les yeux pour que rien ne la blesse,
She closes her eyes so that nothing hurts her,
Egarée sur le trottoir
Lost on the sidewalk
Elle reste à révé d'une autre histoire
She keeps dreaming of another story
D'un futur sans erreurs
Of a future without mistakes
À s′infliger le pire pour une vie meilleure
To inflict the worst on herself for a better life
C′est l'SOS d′une jeune fille en détresse (en detresse) eeh
This is the SOS of a young woman in distress (in distress) eeh
(Une jeune fille en detresse...)
(A young woman in distress...)





Writer(s): Jena Lee, Mendes Matthieu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.