Paroles et traduction Jena Lee - En Détresse
Le
coeur
a
l′abandon
elle
s'égare
У
сердца
есть
отказ,
она
сбивается
с
пути
Attendant
sans
peine
sur
le
quai
de
la
gare
Без
труда
жду
на
Вокзальной
набережной
Seule
et
sans
honneur
rodant
dans
le
noir
Одинокая
и
без
чести,
бродящая
в
темноте
Quand
glacer
la
pluie,
cache
son
dernier
au-revoir
Когда
моросит
дождь,
скрывает
свое
последнее
прощание
Belle,
mais
ternie
par
la
violence
de
son
passé
Красивая,
но
запятнанная
насилием
своего
прошлого
C′était
partir
ou
ne
plus
repirer
Нужно
было
уйти
или
больше
не
возвращаться.
C'est
l'SOS
d′une
jeune
fille
en
détresse
Это
SOS
молодой
девушки,
попавшей
в
беду
Privée
d′armes
et
d'espoirs
Лишенный
оружия
и
надежд
Elle
ferme
les
yeux
pour
que
rien
ne
la
blesse,
Она
закрывает
глаза,
чтобы
ничто
не
причинило
ей
вреда,
Egarée
sur
le
trottoir
Выбежала
на
тротуар
Elle
rêvait
d′une
autre
histoire
Она
мечтала
о
другой
истории
D'un
futur
sans
erreurs
Из
будущего
без
ошибок
À
s′infliger
le
pire
pour
une
vie
meilleure
Причинять
себе
худшее
ради
лучшей
жизни
C'est
l′SOS
d'une
jeune
fille
en
détresse
Это
SOS
молодой
девушки,
попавшей
в
беду
De
mauvaises
rencontres,
un
mauvais
choix
Плохие
встречи,
плохой
выбор
Elle
attire
meme
le
mal
dans
ses
bras
Она
даже
притягивает
зло
в
свои
объятия
Ca
l'aide
a
tenir,
déffile
sa
raison
salie
d′addictions,
Это
помогает
ему
держаться,
выводит
из
себя
его
запачканную
наркоманией
причину,
Des
taches
en
son
corps
de
toutes
sensations
Пятна
на
его
теле
от
всех
ощущений
C′est
l'SOS
d′une
jeune
fille
en
détresse
Это
SOS
молодой
девушки,
попавшей
в
беду
Privée
d'armes
et
d′espoirs
Лишенный
оружия
и
надежд
Elle
ferme
les
yeux
pour
que
rien
ne
la
blesse,
Она
закрывает
глаза,
чтобы
ничто
не
причинило
ей
вреда,
Egarée
sur
le
trottoir
Выбежала
на
тротуар
Elle
rêvait
d'une
autre
histoire
Она
мечтала
о
другой
истории
D′un
futur
sans
erreurs
Из
будущего
без
ошибок
À
s'infliger
le
pire
pour
une
vie
meilleure
Причинять
себе
худшее
ради
лучшей
жизни
C'est
l′SOS
d′une
jeune
fille
en
détresse
Это
SOS
молодой
девушки,
попавшей
в
беду
Mais
rien
ne
va,
elle
avance
vers
son
malheur
a
chacun
de
ses
pas
Но
ничего
не
происходит,
она
движется
к
своему
несчастью
каждым
своим
шагом.
Elle
crie
sans
voir
Она
кричит,
Не
видя
Si
dieu
ne
l'aide
pas
mais
qui
le
fera?
Если
Бог
не
поможет,
но
кто
это
сделает?
Elle
prie
pour
ça,
elle
grave
sur
ses
bras
Она
молится
об
этом,
она
тяжело
лежит
на
его
руках
Il
en
sort
comme
une
encre
attisée,
sauve
moi
Он
выходит
из
нее,
как
чернильница,
спаси
меня.
Elle
prie
pour
ça,
elle
ne
vie
que
ça...
Она
молится
об
этом,
она
живет
только
этим...
C′est
l'SOS
d′une
jeune
fille
en
détresse
Это
SOS
молодой
девушки,
попавшей
в
беду
Privée
d'armes
et
d′espoirs
Лишенный
оружия
и
надежд
Elle
ferme
les
yeux
pour
que
rien
ne
la
blesse,
Она
закрывает
глаза,
чтобы
ничто
не
причинило
ей
вреда,
Egarée
sur
le
trottoir
Выбежала
на
тротуар
Elle
reste
à
révé
d'une
autre
histoire
Она
остается
в
стороне
от
другой
истории
D'un
futur
sans
erreurs
Из
будущего
без
ошибок
À
s′infliger
le
pire
pour
une
vie
meilleure
Причинять
себе
худшее
ради
лучшей
жизни
C′est
l'SOS
d′une
jeune
fille
en
détresse
(en
detresse)
eeh
Это
SOS
молодой
девушки,
находящейся
в
бедственном
положении
(в
депрессии).
(Une
jeune
fille
en
detresse...)
(Молодая
девушка
в
депрессии...)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jena Lee, Mendes Matthieu
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.