Jena Lee - Vous remercier - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jena Lee - Vous remercier




Vous remercier
Поблагодарить вас
(Jena Lee)
(Jena Lee)
Une résistance, trop d'insolence, comme une distance
Сопротивление, слишком много дерзости, словно дистанция.
Je vous ai fait mal, je crois, mais je manque d'une part de moi.
Я причинила вам боль, кажется, но мне не хватает частички себя.
Même si je pense à cette absence de ressemblance
Даже если я думаю об этом отсутствии сходства,
Et si je m'efface parfois, vous avez toujours été là.
И если я иногда исчезаю, вы всегда были рядом.
Je peux dire que les liens de l'âme ignorent les liens de sang.
Я могу сказать, что узы души не знают кровных уз.
J'dessine un cœur dans mon regard, c'est juste ce que je ressens.
Я рисую сердце в своем взгляде, это просто то, что я чувствую.
Au-delà d'un pays qui nous a séparé, pour l'amour
За пределами страны, которая нас разлучила, ради любви
Les gestes et les mots qui m'ont bercé, je ne vous ai jamais remercié.
Жесты и слова, которые меня убаюкивали, я никогда вас не благодарила.
Au-delà d'un pays ou j'aurais pu sombrer, vous m'avez donné
За пределами страны, где я могла бы погибнуть, вы дали мне
Une chance de respirer, cette fois, je veux vous remercier.
Шанс дышать, на этот раз я хочу поблагодарить вас.
De la confiance, de la présence, plus qu'une chance
Доверие, присутствие, больше чем шанс,
Vous m'avez offert une vie et cru en toutes mes mélodies.
Вы подарили мне жизнь и поверили во все мои мелодии.
Même en silence, j'ai conscience de votre patience
Даже в тишине, я осознаю ваше терпение,
Car vous m'avez tout appris, soutenu à n'importe quel prix.
Потому что вы научили меня всему, поддерживали любой ценой.
Je peux dire que les liens de l'âme ignorent les liens de sang.
Я могу сказать, что узы души не знают кровных уз.
J'dessine un cœur même dans mes larmes, c'est juste ce que je ressens.
Я рисую сердце даже в своих слезах, это просто то, что я чувствую.
Au-delà d'un pays qui nous a séparé, pour l'amour
За пределами страны, которая нас разлучила, ради любви
Les gestes et les mots qui m'ont bercé, je ne vous ai jamais remercié.
Жесты и слова, которые меня убаюкивали, я никогда вас не благодарила.
Au-delà d'un pays ou j'aurais pu sombrer, vous m'avez donné
За пределами страны, где я могла бы погибнуть, вы дали мне
Une chance de respirer, cette fois, je veux vous remercier.
Шанс дышать, на этот раз я хочу поблагодарить вас.
Je sais qu'un jour, je voudrais savoir
Я знаю, что однажды я захочу узнать,
Quelles sont mes racines et mon histoire
Каковы мои корни и моя история,
Mais aujourd'hui, je suis prête à croire
Но сегодня я готова поверить,
Que vous êtes les meilleurs parents qu'on puisse rêver d'avoir.
Что вы лучшие родители, о которых только можно мечтать.
Au-delà d'un pays qui nous a séparé, pour l'amour
За пределами страны, которая нас разлучила, ради любви
Les gestes et les mots qui m'ont bercé, je ne vous ai jamais remercié.
Жесты и слова, которые меня убаюкивали, я никогда вас не благодарила.
Au-delà d'un pays ou j'aurais pu sombrer, vous m'avez donné
За пределами страны, где я могла бы погибнуть, вы дали мне
Une chance de respirer, cette fois, je veux vous remercier.
Шанс дышать, на этот раз я хочу поблагодарить вас.





Writer(s): JENA LEE, Jena LEE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.