Jena Lee - Âme Soeur - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jena Lee - Âme Soeur




Âme Soeur
Soulmate
Certains disent qu′on se ressemble,
Some say we look alike,
Moi je dis qu'on se ressens,
I say we feel alike,
C′est juste qu'on a les mêmes ambitions.
It's just that we have the same ambitions.
Certains nous voient même ensemble,
Some even see us together,
Moi je dis qu'on s′aime sans pourtant vouloir d′une love relation.
I say we love each other without wanting a love relationship.
Tout nous relie, tout nous allie mais rien ne nous dit qu'on est plus que des amis,
Everything connects us, everything unites us but nothing tells us that we are more than friends,
Nous fait penser qu′on a tout pareil mais rien de concret... Juste complicité.
Makes us think we have everything the same but nothing concrete... Just complicity.
Refrain:
Chorus:
C'est mon frère, mon plus bel ami de coeur,
He's my brother, my most beautiful friend of heart,
C′est mon air, mon oxygène, mes heures.
He's my air, my oxygen, my hours.
C'est mon frère, mon plus bel ami de coeur,
He's my brother, my most beautiful friend of heart,
C′est mon air, mon âme soeur.
He's my air, my soulmate.
On va toujours dans le même sens,
We always go in the same direction,
Certains disent qu'on a le même sang,
Some say that we have the same blood,
Pour nous, ce n'est qu′une liaison d′esprit.
To us, it's only a connection of spirit.
On a la même innocence et parfois les mêmes croyances,
We have the same innocence and sometimes the same beliefs,
Et c'est pour cela qu′on s'est choisis.
And that is why we chose each other.
Est-ce un délit, d′être à ce point unis, on est meilleurs amis... Et moi je dis est le soucis?
Is it a crime to be so united, we're best friends... And I say where's the problem?
Peu m'importe si les gens s′étonnent ou s'ils sont jaloux,
I don't care if people are surprised or if they are jealous,
On s'y fait, on garde notre complicité...
We get along with it, we keep our complicity...
Refrain
Chorus
De confiance en confidences, je le connais mieux que personne...
From confidence to confidence, I know him better than anyone...
Je lui donne tous mes sourires, et mes soupirs s′envolent grâce à ces paroles...
I give him all my smiles, and my sighs fly away thanks to these words...
Refrain
Chorus
C′est mon frère, mon plus bel ami de coeur,
He's my brother, my most beautiful friend of the heart,
(C'est mon frère, mon plus bel ami de coeur)
(He's my brother, my most beautiful friend of heart)
C′est mon air, mon oxygène, mes heures
He's my air, my oxygen, my hours
(Celui qui efface mes peurs)
(The one who erases my fears)
C'est mon frère, mon plus bel ami de coeur,
He's my brother, my most beautiful friend of heart,
(Le seul témoin de mon pleurs)
(The only witness to my tears)
C′est mon air, mon âme soeur...
He's my air, my soulmate...
C'est mon frère, mon plus bel ami de coeur,
He's my brother, my most beautiful friend of heart,
Celui qui efface mes peurs,
The one who erases my fears,
Le seul témoin de mes pleurs,
The only witness to my tears,
Mon âme soeur...
My soulmate...





Writer(s): Jena Lee


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.