Paroles et traduction Jencarlos feat. El Chacal & Yakarta - Un Mi Sin Ti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pienso
en
un
mundo
Я
думаю
о
мире,
En
el
cual
mis
labios
ya
no
saben
В
котором
мои
губы
больше
не
знают
A
tus
besos,
me
enfermo
Вкуса
твоих
поцелуев,
я
болею
Imagine
mi
piel
sin
el
calor
de
ti
Представляю
свою
кожу
без
твоего
тепла
En
los
dias
de
invierno
В
зимние
дни.
Me
enfermo...
me
enfermo
Я
болею...
я
болею.
Tiembla
mi
piel
cuando
siento
Моя
кожа
дрожит,
когда
я
чувствую,
Que
tu
no
estas
aqui
Что
тебя
нет
рядом.
Me
paralizo
y
cambia
todo
Я
цепенею,
и
все
меняется
Aqui
dentro
de
mi
Здесь,
внутри
меня.
Y
es
que
un
yo
sin
ti
И
это
я
без
тебя
—
Es
una
vida
gris
Серая
жизнь.
Cae
la
lluvia,
pero
Идет
дождь,
но
Llueve
me
por
dentro
Дождь
идет
внутри
меня.
Busco
consuelo
en
un
altar
para
esta
soledad
Ищу
утешения
у
алтаря
для
этого
одиночества.
Todo
un
recuerdo
que
me
mata
cada
dia
mas
Всего
лишь
воспоминание,
которое
убивает
меня
каждый
день
все
больше.
Amor
donde
estas?
Любимая,
где
ты?
Donde
andaras?
Где
ты
бродишь?
Cae
la
lluvia,
pero
Идет
дождь,
но
Llueve
me
por
dentro
Дождь
идет
внутри
меня.
Pienso
en
un
mi
sin
ti
Я
думаю
о
себе
без
тебя,
Pierdo
las
ganas
Теряю
желание
De
seguir,
un
dia
mas
Жить
еще
один
день
Sin
tu
amor
Без
твоей
любви.
Pierdo
la
razon,
pensando
Теряю
рассудок,
думая
En
un
mi
sin
ti
Себе
без
тебя.
Un
mi
sin
Ti!!
Обо
мне
без
тебя!!
Yo
me
siento
vagabundo
en
este
Я
чувствую
себя
бродягой
в
этом
Mundo
con
las
ganas
de
tenerte
Мире
с
желанием
иметь
тебя
рядом.
Solitario
quiero
pertenecerte
Одинокий,
я
хочу
принадлежать
тебе.
Me
estoy
enfermando
de
la
mente
Я
схожу
с
ума.
Y
si
te
digo
que
en
mi
cama
ya
no
esta
И
если
я
скажу,
что
в
моей
постели
больше
нет
El
aroma
de
tu
amor
y
que
en
mi
almohada
Аромата
твоей
любви,
и
что
на
моей
подушке
Ya
no
escucho
tu
voz
Я
больше
не
слышу
твой
голос,
Decirte
eso
es
mentira
Сказать
это
— солгать.
Te
extraño
tanto,
que
mi
corazon
suspira
Я
так
скучаю
по
тебе,
что
мое
сердце
вздыхает.
Suspiro
y
tu
suspiras
Я
вздыхаю,
и
ты
вздыхаешь.
Pero
que
falta
tu
me
haces
en
esta
vida
Как
же
мне
не
хватает
тебя
в
этой
жизни.
Que
me
consume
y
me
Это
поглощает
меня
и
Hace
gritar,
devuelveme
Заставляет
кричать,
верни
мне
El
corazon
porque
te
lo
llevaste
Сердце,
потому
что
ты
забрала
его.
Pienso
en
un
mi
sin
ti
Я
думаю
о
себе
без
тебя,
Pierdo
las
ganas
Теряю
желание
De
seguir,
un
dia
mas
Жить
еще
один
день
Sin
tu
amor
Без
твоей
любви.
Pierdo
la
razon,
pensando
Теряю
рассудок,
думая
En
un
mi
sin
ti
Себе
без
тебя.
Un
mi
sin
Ti!!
Обо
мне
без
тебя!!
Pienso
en
un
mundo
Я
думаю
о
мире,
En
el
cual
mis
labios
ya
no
saben
В
котором
мои
губы
больше
не
знают
A
tus
besos,
me
enfermo
Вкуса
твоих
поцелуев,
я
болею
Imagine
mi
piel
sin
el
calor
de
ti
Представляю
свою
кожу
без
твоего
тепла
En
los
dias
de
invierno
В
зимние
дни.
Me
enfermo...
me
enfermo
Я
болею...
я
болею.
Amor
vuelve
Любимая,
вернись.
Come
back
to
me
Вернись
ко
мне.
Amor
vuelve
Любимая,
вернись.
Come
back
to
me
Вернись
ко
мне.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Javier Conde, Luis Illescas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.