Paroles et traduction Jenevieve - Midnight Charm
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Midnight Charm
Полуночное очарование
(Ah,
ah,
ah,
ah-ah)
(А,
а,
а,
а-а)
(Ah,
ah,
ah,
ah-ah)
(А,
а,
а,
а-а)
Between
you
and
me,
we
should
get
involved
Между
нами,
нам
стоит
попробовать
(Na-na-na,
nah,
let
'em)
(На-на-на,
на,
пусть)
The
things
we
do,
don't
tell
at
all
То,
что
мы
делаем,
никому
не
расскажем
(Na-na-na,
nah,
let
'em)
(На-на-на,
на,
пусть)
You
got
that
midnight
charm
У
тебя
есть
это
полуночное
очарование
I
got
that
midnight
charm
(wait)
У
меня
есть
это
полуночное
очарование
(подожди)
Took
you
out
of
the
streets
Я
забрала
тебя
с
улиц
Kept
you
in
between
the
sheets
Оставила
тебя
между
простыней
So,
baby,
tell
me
Так,
скажи
мне,
милый
Right
now,
right
now
Прямо
сейчас,
прямо
сейчас
Can't
stand
not
knowing
what's
going
on
Не
могу
выносить
неизвестность
The
wait
is
killing
me,
so
right
now,
right
now
Ожидание
убивает
меня,
так
прямо
сейчас,
прямо
сейчас
I'ma
make
my
move
and
prove
to
you
that
you're
my
everything
Я
сделаю
свой
ход
и
докажу
тебе,
что
ты
моё
всё
So,
tell
me
right
now,
right
now
Так,
скажи
мне
прямо
сейчас,
прямо
сейчас
Can't
stand
not
knowing
what's
going
on
Не
могу
выносить
неизвестность
The
wait
is
killing
me,
so
right
now,
right
now
Ожидание
убивает
меня,
так
прямо
сейчас,
прямо
сейчас
I'ma
make
my
move
and
prove
to
you
that
you're
my
everything
Я
сделаю
свой
ход
и
докажу
тебе,
что
ты
моё
всё
So,
tell
me
Так,
скажи
мне
I
couldn't
fall
in
love
with
someone
else
(someone
else)
Я
не
смогла
бы
влюбиться
в
кого-то
ещё
(кого-то
ещё)
My
baby
knows
me
like
nobody
else
(nobody
else)
Мой
малыш
знает
меня
как
никто
другой
(никто
другой)
I
look
around,
I'm
so
good
with
you
Я
оглядываюсь
вокруг,
мне
так
хорошо
с
тобой
I'm
in
awe
when
I
look
at
you
Я
в
восхищении,
когда
смотрю
на
тебя
You
got
that
midnight
charm
У
тебя
есть
это
полуночное
очарование
I
got
that
midnight
charm
(wait)
У
меня
есть
это
полуночное
очарование
(подожди)
Took
you
out
of
the
streets
Я
забрала
тебя
с
улиц
Kept
you
in
between
the
sheets
Оставила
тебя
между
простыней
So,
baby,
tell
me
Так,
скажи
мне,
милый
Right
now,
right
now
Прямо
сейчас,
прямо
сейчас
Can't
stand
not
knowing
what's
going
on
Не
могу
выносить
неизвестность
The
wait
is
killing
me,
so
right
now,
right
now
Ожидание
убивает
меня,
так
прямо
сейчас,
прямо
сейчас
I'ma
make
my
move
and
prove
to
you
that
you're
my
everything
Я
сделаю
свой
ход
и
докажу
тебе,
что
ты
моё
всё
So,
tell
me
right
now,
right
now
Так,
скажи
мне
прямо
сейчас,
прямо
сейчас
Can't
stand
not
knowing
what's
going
on
Не
могу
выносить
неизвестность
The
wait
is
killing
me,
so
right
now,
right
now
(killing
me
so)
Ожидание
убивает
меня,
так
прямо
сейчас,
прямо
сейчас
(убивает
меня)
I'ma
make
my
move
and
prove
to
you
that
you're
my
everything
(oh)
Я
сделаю
свой
ход
и
докажу
тебе,
что
ты
моё
всё
(ох)
Celestial
vibes
Небесные
вибрации
This
is
what
it's
like
when
doves
take
flight
in
the
bright
black
sky
Вот
на
что
это
похоже,
когда
голубь
взлетает
в
ярко-черном
небе
Your
heart
is
like
the
North
Star,
there
to
guide
me
Твоё
сердце
как
Полярная
звезда,
оно
направляет
меня
When
the
world
lets
me
down,
you
don't
take
it
so
lightly
Когда
мир
подводит
меня,
ты
не
относишься
к
этому
легкомысленно
Don't
know
much,
I'm
impulsive
and
always
'bout
it
Мало
что
знаю,
я
импульсивна
и
всегда
завожусь
So,
so
deaf,
I
remember
how
love
sounded
Такая
глухая,
я
помню,
как
звучала
любовь
I
don't
look
at
you
anxious
Я
не
смотрю
на
тебя
с
тревогой
I
feel
good,
your
beauty
is
contagious
Мне
хорошо,
твоя
красота
заразительна
Right
now,
right
now
Прямо
сейчас,
прямо
сейчас
Can't
stand
not
knowing
what's
going
on
Не
могу
выносить
неизвестность
The
wait
is
killing
me,
so
right
now,
right
now
(killing
me
so)
Ожидание
убивает
меня,
так
прямо
сейчас,
прямо
сейчас
(убивает
меня)
I'ma
make
my
move
and
prove
to
you
that
you're
my
everything
(oh)
Я
сделаю
свой
ход
и
докажу
тебе,
что
ты
моё
всё
(ох)
So,
tell
me
right
now,
right
now
Так,
скажи
мне
прямо
сейчас,
прямо
сейчас
Can't
stand
not
knowing
what's
going
on
(I
don't
know
what's
going
on)
Не
могу
выносить
неизвестность
(я
не
знаю,
что
происходит)
The
wait
is
killing
me,
so
right
now,
right
now
Ожидание
убивает
меня,
так
прямо
сейчас,
прямо
сейчас
I'ma
make
my
move
and
prove
to
you
that
you're
my
everything
(oh)
Я
сделаю
свой
ход
и
докажу
тебе,
что
ты
моё
всё
(ох)
That
you're
my
everything
Что
ты
- моё
всё
I
don't
know
what's
going
on
Я
не
знаю,
что
происходит
Baby
(oh),
you're
my
everything
Малыш
(ох),
ты
моё
всё
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jenevieve Johnson, Beuzieron Beuzieron, Justin Lewsadder
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.