Paroles et traduction Jenifer - Besoin d'air
Besoin d'air
Need some air
On
a
besoin
d'air
(x2)
We
need
some
air
(x2)
Laisser
tourner
le
vent
Let
the
wind
blow
Laisser
parler
les
sentiments
Let
the
feelings
speak
Plus
de
fuite
en
avant
No
more
running
away
Faisons
comme
des
adolescents
Let's
do
it
like
teenagers
On
se
force,
on
se
presse
We
push
ourselves,
we
rush
On
se
noie
dans
le
stress
We
drown
in
stress
On
en
oublie
d'être
en
vie
We
forget
to
be
alive
Mon
amour
as-tu
peur
My
love,
are
you
afraid
Des
secondes
et
des
heures
Of
the
seconds
and
hours
Qui
nous
rapprochent
du
vide
That
bring
us
closer
to
the
void
On
a
besoin
d'air
We
need
some
air
D'y
voir
un
peu
clair
To
see
a
little
more
clearly
Besoin
de
lâcher
prise
Need
to
let
go
On
a
besoin
d'air
We
need
some
air
D'y
voir
un
peu
clair
To
see
a
little
more
clearly
De
ne
plus
réfléchir
To
stop
overthinking
Laisser
parler
nos
coeurs
Let
our
hearts
speak
Laisser
de
côté
nos
peurs
Let
go
of
our
fears
Laisser
parler
nos
coeurs
Let
our
hearts
speak
On
a
besoin
d'air
We
need
some
air
D'y
voir
un
peu
clair
To
see
a
little
more
clearly
Besoin
de
lâcher
prise
Need
to
let
go
Laisser
couler
des
mots
Let
words
flow
Laisser
de
côté
nos
égos
Let
go
of
our
egos
Ne
plus
craindre
le
temps
No
longer
fear
time
Se
rapprocher
comme
des
aimants
Get
close
like
magnets
On
se
cache,
on
se
perd
We
hide,
we
get
lost
On
pense
tout
à
l'envers
We
think
about
everything
backwards
On
en
oublie
l'essentiel
We
forget
the
essentials
Mon
amour,
mon
amant
My
love,
my
lover
Séduis-moi
comme
avant
Seduce
me
like
before
Mets
dans
tes
yeux
la
lumière
Put
the
light
in
your
eyes
Je
promets
d'être
à
toi
I
promise
to
be
yours
Je
promets
de
ne
rien
promettre
I
promise
not
to
promise
anything
Faisons
comme
autrefois
Let's
do
it
like
in
the
old
days
Tu
sais
que
rien
ne
nous
arrête
You
know
that
nothing
can
stop
us
On
a
besoin
d'air
(x2)
We
need
some
air
(x2)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Silvio Tristan Lisbonne, Manon Lisa Romiti
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.