Jenifer - Je Danse - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jenifer - Je Danse




Je Danse
Я танцую
J'ai un peu de mal
Мне немного сложно
À trouver le sommeil
Заснуть,
Quand je t'imagine
Когда я представляю тебя
À ses monts et merveilles
Среди этих чудес и красот.
Alors j'enfile une veste
Тогда я накидываю куртку
Et un verre de vodka
И выпиваю рюмку водки.
Tant pis si j'empeste
Пусть даже от меня пахнет
La trouille et le tabac
Страхом и табаком.
Je danse jusqu'à rire
Я танцую до смеха,
Je prie le jour de ne jamais revenir
Молюсь, чтобы день никогда не вернулся.
J'ai moins peur à vrai dire
Честно говоря, я меньше боюсь
Des vampires que de ton souvenir
Вампиров, чем твоих воспоминаний.
Je danse jusqu'à rire
Я танцую до смеха,
La nuit la vie est moins pire
Ночью жизнь не так ужасна.
J'ai moins peur à vrai dire
Честно говоря, я меньше боюсь
Des vampires que de ton souvenir
Вампиров, чем твоих воспоминаний.
Seule je rejoins le centre
Одна я иду в центр
De la ville et de l'univers
Города и вселенной.
Je tourne en rond dans le ventre
Я кружусь в чреве
De ce monde qui tourne à l'envers
Этого мира, который перевернулся с ног на голову.
Saoûl, je suis sur la piste
Пьяная, я на танцполе
Et crie mes maux d'amours à l'oreille
И кричу о своей любовной боли в уши
De choristes d'un tube de mauvais goût
Бэк-вокалистам безвкусной песни,
De mauvais goût
Безвкусной песни.
Je danse jusqu'à rire
Я танцую до смеха,
Je prie le jour de ne jamais revenir
Молюсь, чтобы день никогда не вернулся.
J'ai moins peur à vrai dire
Честно говоря, я меньше боюсь
Des vampires que de ton souvenir
Вампиров, чем твоих воспоминаний.
Je danse jusqu'à rire
Я танцую до смеха,
La nuit la vie est moins pire
Ночью жизнь не так ужасна.
J'ai moins peur à vrai dire
Честно говоря, я меньше боюсь
Des vampires que de ton souvenir
Вампиров, чем твоих воспоминаний.
Tout le monde se fout de mes raisons
Всем плевать на мои причины,
La nuit se pose moins de questions
Ночь задает меньше вопросов.
Dans le berceau des petites gloires
В колыбели маленьких побед
On veut du rêve pas de l'espoir
Нужны мечты, а не надежда.
Tout le monde se fout de mes raisons
Всем плевать на мои причины,
La nuit se pose moins de questions
Ночь задает меньше вопросов.
Les loups ne donne pas de prénom
Волки не дают имен,
Ils pissent partout et puis s'en vont
Они метят всё вокруг и уходят.
On est quand même en avance
Мы все же в выигрыше,
Dès qu'on connait quelques pas de danse
Если знаем пару танцевальных па.
Je ferais bien tourner la chance
Я бы хотела испытать удачу
Et virevolter mes cavalières de transes
И закружить своих кавалеров в трансе.
Mais ce n'est pas encore ce soir
Но не сегодня вечером
Que quelques pas remplaçerons la beauté ou le pouvoir
Несколько па заменят красоту или власть.
Et je rentre à la maison
И я возвращаюсь домой,
Et ma baignoire, c'est une crique
А моя ванна это бухта,
Et à la télé c'est l'Afrique
А по телевизору Африка,
Et tu me manques
И я скучаю по тебе.
Et la musique dans mes oreilles c'est la panique
И музыка в моих ушах это паника.
Ce soir encore je t'en ai voulu
Сегодня вечером я снова злилась на тебя,
Ce soir encore je me suis déçue
Сегодня вечером я снова разочаровалась.
J'ai joué sur le bord en espérant tomber des nues
Я играла на грани, надеясь упасть с небес,
Mais tu me manques encore, tu me manques
Но я все еще скучаю по тебе, скучаю.
Je danse jusqu'à rire
Я танцую до смеха,
Je prie le jour de ne jamais revenir
Молюсь, чтобы день никогда не вернулся.
J'ai moins peur à vrai dire
Честно говоря, я меньше боюсь
Des vampires que de ton souvenir
Вампиров, чем твоих воспоминаний.
Je danse jusqu'à rire
Я танцую до смеха,
La nuit la vie est moins pire
Ночью жизнь не так ужасна.
J'ai moins peur à vrai dire
Честно говоря, я меньше боюсь
Des vampires que de ton souvenir
Вампиров, чем твоих воспоминаний.





Writer(s): Florent Lyonnet, La Chat, Simeo, Simeo Praca


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.