Paroles et traduction Jenifer - Post mélancolie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Post mélancolie
Пост-меланхолия
Refais-moi
sentir
le
bonheur
infini,
mon
amour
Дай
мне
снова
почувствовать
бесконечное
счастье,
мой
любимый
Refais-moi
courir
sur
les
ponts
de
Paris
pour
toujours
Дай
мне
снова
бежать
по
мостам
Парижа
вечно
J'ai
remis
le
pull
sépia
comme
la
première
fois
Я
снова
надела
тот
сепиевый
свитер,
как
в
первый
раз
Au
milieu
de
la
foule,
je
te
vois
qui
s'en
va
Среди
толпы
я
вижу,
как
ты
уходишь
Je
cherche
un
endroit,
ailleurs
que
l'oubli
Я
ищу
место,
где-нибудь
кроме
забвения
Sous
la
lune
orpheline,
je
t'attends
Под
одинокой
луной,
я
жду
тебя
Je
cherche
des
bras,
post
mélancolie
Я
ищу
объятия,
пост-меланхолия
À
gauche
de
ma
poitrine,
je
t'attends
Слева
от
моей
груди,
я
жду
тебя
Fais-moi
prendre
des
bateaux
sous
la
pluie
de
Venise
Позволь
мне
кататься
на
лодках
под
дождем
в
Венеции
Pour
remonter
les
flots
de
nos
vies
qui
se
brisent
Чтобы
подняться
по
волнам
наших
жизней,
которые
разбиваются
Ne
te
trompe
pas
de
mots
si
la
fin
se
déguise
Не
ошибись
в
словах,
если
конец
маскируется
Accroche-toi
à
ma
peau
pour
que
l'amour
s'éternise
Прижмись
к
моей
коже,
чтобы
любовь
стала
вечной
Je
cherche
un
endroit,
ailleurs
que
l'oubli
Я
ищу
место,
где-нибудь
кроме
забвения
Sous
la
lune
orpheline,
je
t'attends
Под
одинокой
луной,
я
жду
тебя
Je
cherche
des
bras,
post
mélancolie
Я
ищу
объятия,
пост-меланхолия
À
gauche
de
ma
poitrine,
je
t'attends
Слева
от
моей
груди,
я
жду
тебя
Je
cherche
un
endroit,
ailleurs
que
l'oubli
Я
ищу
место,
где-нибудь
кроме
забвения
Sous
la
lune
orpheline,
je
t'attends
Под
одинокой
луной,
я
жду
тебя
Je
cherche
des
bras,
post
mélancolie
Я
ищу
объятия,
пост-меланхолия
À
gauche
de
ma
poitrine,
je
t'attends
Слева
от
моей
груди,
я
жду
тебя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tristan Salvati, Yohann Malory
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.