Jenifer - Sauve qui aime - traduction des paroles en russe

Sauve qui aime - Jenifertraduction en russe




Sauve qui aime
Спасайся, кто любит
Sauve qui aime
Спасайся, кто любит
Sauve qui aime
Спасайся, кто любит
J'écume nos vagues à l'âme, mon ami, mon amour
Я мечусь в наших душевных волнах, мой друг, моя любовь
J'ai le cœur à l'envers, ivoire ou velours?
Сердце перевернулось, не пойму - слоновая кость или бархат?
Le nez en l'air, je flâne, je guette aux alentours
С поднятым носом брожу, высматриваю вокруг
Le cœur à découvert en attendant ton retour
С открытым сердцем в ожидании твоего возвращения
On s'fait du mal, on s'fait du bien
Мы делаем больно, мы делаем хорошо
L'émoi divague, on n'y comprend rien
Чувства блуждают, ничего не понять
En fait, on s'fait du mal, on s'fait du bien
Ведь мы делаем больно, мы делаем хорошо
C'est comme une vague, nous deux nous ça va, ça vient
Как волна, мы с тобой то приходим, то уходим
(Nous deux ça va, ça vient)
(Мы двое то приходим, то уходим)
C'est toujours toi qui dis que c'est toujours moi
Это всегда ты говоришь, что это всегда я
C'est toujours l'autre, alors à qui, à qui la faute?
Всегда другой, так кому, кому винить?
Toujours moi qui dis que c'est toujours toi
Всегда я говорю, что это всегда ты
Pourvu qu'un jour, nos dilemmes se comprennent et sauve qui aime
Лишь бы однажды наши дилеммы поняли друг друга и спасайся, кто любит
(Sauve qui aime)
(Спасайся, кто любит)
Entre la rose et l'épine, mon ennemi mon amour
Меж розой и шипом, мой враг моя любовь
J'ai la gorge qui se serre et le souffle court
Горло сжимается, дыхание прерывается
Au fond de ma rétine tu lis la nuit, le jour
В глубине моих зрачков ты читаешь ночь и день
Et mille carabines quand je me ferme à double tour
И тысячу ружей, когда я закрываюсь на все замки
On s'fait du mal, on s'fait du bien
Мы делаем больно, мы делаем хорошо
L'émoi divague, on n'y comprend rien
Чувства блуждают, ничего не понять
En fait, on s'fait du mal, on s'fait du bien
Ведь мы делаем больно, мы делаем хорошо
C'est comme une vague, nous deux nous ça va, ça vient
Как волна, мы с тобой то приходим, то уходим
C'est toujours toi qui dis que c'est toujours moi
Это всегда ты говоришь, что это всегда я
C'est toujours l'autre, alors à qui, à qui la faute?
Всегда другой, так кому, кому винить?
Toujours moi qui dis que c'est toujours toi
Всегда я говорю, что это всегда ты
Pourvu qu'un jour, nos dilemmes se comprennent et sauve qui aime
Лишь бы однажды наши дилеммы поняли друг друга и спасайся, кто любит
(Sauve qui aime)
(Спасайся, кто любит)
Un jour, tu pars, l'autre, je reviens
В один день ты уходишь, в другой я возвращаюсь
Plus on s'égare, plus on se retient
Чем больше заблуждаемся, тем крепче держимся
En fait un jour, je pars, l'autre, tu reviens
Ведь в один день я ухожу, в другой ты возвращаешься
Comme sur une balançoire, nous deux ça va, ça vient
Как на качелях, мы двое то приходим, то уходим
C'est toujours toi qui dis que c'est toujours moi
Это всегда ты говоришь, что это всегда я
C'est toujours l'autre, alors à qui, à qui la faute?
Всегда другой, так кому, кому винить?
Toujours moi qui dis que c'est toujours toi
Всегда я говорю, что это всегда ты
Pourvu qu'un jour, nos dilemmes se comprennent et sauve qui aime
Лишь бы однажды наши дилеммы поняли друг друга и спасайся, кто любит
(Sauve qui aime)
(Спасайся, кто любит)
Sauve qui aime
Спасайся, кто любит
Sauve qui aime
Спасайся, кто любит
Sauve qui aime
Спасайся, кто любит





Writer(s): Thomas Caruso, Mark Weld, Eddy Pradelles


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.