Paroles et traduction Jenifer - Sur Le Fil - Mr Waltmann Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sur Le Fil - Mr Waltmann Remix
На грани - Mr Waltmann Remix
Marcher
sur
un
fil
Идти
по
краю
C'est
pas
difficile
Не
так
уж
сложно,
Il
suffit
d'un
peu
d'assurance
Нужна
лишь
капля
уверенности.
Mes
talons
haut
me
donnent
confiance
Мои
высокие
каблуки
придают
мне
сил.
Masquer
mes
faiblesses
Скрывать
свои
слабости,
Cacher
ce
qui
blesse
Прятать
то,
что
ранит,
Une
main
de
fer,
un
gant
de
soie
Железная
рука
в
бархатной
перчатке.
Mon
mascara
me
sauvera
Моя
тушь
меня
спасет.
Sur
le
fil
de
ma
vie
je
me
perds
parfois
На
грани
своей
жизни
я
иногда
теряюсь,
A
chercher
l'équilibre
je
tombe
Ища
равновесие,
падаю.
Mes
envies
font
toujours
ce
qu'elles
veulent
de
moi
Мои
желания
всегда
делают
со
мной,
что
хотят,
Et
tant
pis
si
demain
tout
retombe
И
пусть
все
рухнет
завтра.
Sur
le
fil
de
ma
vie
je
me
perds
parfois
На
грани
своей
жизни
я
иногда
теряюсь,
A
chercher
l'équilibre
je
tombe
Ища
равновесие,
падаю.
Mes
envies
font
toujours
ce
qu'elles
veulent
de
moi
Мои
желания
всегда
делают
со
мной,
что
хотят,
Et
tant
pis
si
demain
tout
retombe
И
пусть
все
рухнет
завтра.
Marcher
sur
un
fil
Идти
по
краю,
Solide
ou
fragile
Прочному
или
хрупкому,
C'est
le
destin
qui
choisira
Судьба
решит,
Si
je
vacille
au
prochain
pas
Пошатнусь
ли
я
на
следующем
шагу.
Soigner
les
détails
Продумывать
детали,
Gagner
des
batailles
Выигрывать
битвы,
J'peux
garder
mes
secrets
pour
moi
Я
могу
хранить
свои
секреты,
Et
sourire
à
la
caméra
И
улыбаться
в
камеру.
Sur
le
fil
de
ma
vie
je
me
perds
parfois
На
грани
своей
жизни
я
иногда
теряюсь,
A
chercher
l'équilibre
je
tombe
Ища
равновесие,
падаю.
Mes
envies
font
toujours
ce
qu'elles
veulent
de
moi
Мои
желания
всегда
делают
со
мной,
что
хотят,
Et
tant
pis
si
demain
tout
retombe
И
пусть
все
рухнет
завтра.
Sur
le
fil
de
ma
vie
je
me
perds
parfois
На
грани
своей
жизни
я
иногда
теряюсь,
A
chercher
l'équilibre
je
tombe
Ища
равновесие,
падаю.
Mes
envies
font
toujours
ce
qu'elles
veulent
de
moi
Мои
желания
всегда
делают
со
мной,
что
хотят,
Et
tant
pis
si
demain
tout
retombe
И
пусть
все
рухнет
завтра.
Marcher
sur
un
fil
Идти
по
краю,
Ma
vie
qui
défile
Моя
жизнь,
что
пролетает,
Il
faut
bien
tenir
la
distance
Нужно
держать
дистанцию
Et
prendre
quelques
contresens
И
делать
несколько
шагов
назад.
Ma
vie
sur
un
fil
Моя
жизнь
на
краю
Me
mène
à
l'exil
Ведет
меня
в
изгнание,
Si
il
se
défile
Если
он
исчезает,
Ca
me
fait
trembler
mais
j'avance
Я
дрожу,
но
иду
вперед.
J'aurais
vibrer,
quelle
importance
Я
буду
трепетать,
какое
это
имеет
значение.
Sur
le
fil
de
ma
vie
je
me
perds
parfois
На
грани
своей
жизни
я
иногда
теряюсь,
A
chercher
l'équilibre
je
tombe
Ища
равновесие,
падаю.
Mes
envies
font
toujours
ce
qu'elles
veulent
de
moi
Мои
желания
всегда
делают
со
мной,
что
хотят,
Et
tant
pis
si
demain
tout
retombe
И
пусть
все
рухнет
завтра.
Sur
le
fil
de
ma
vie
je
me
perds
parfois
На
грани
своей
жизни
я
иногда
теряюсь,
A
chercher
l'équilibre
je
tombe
Ища
равновесие,
падаю.
Mes
envies
font
toujours
ce
qu'elles
veulent
de
moi
Мои
желания
всегда
делают
со
мной,
что
хотят,
Et
tant
pis
si
demain
tout
retombe
И
пусть
все
рухнет
завтра.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Silvio Tristan Lisbonne, Manon Lisa Romiti
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.