Paroles et traduction Jenifer - Tout devient possible
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tout devient possible
Everything Becomes Possible
La
nuit
je
laisse
filer
des
ombres
At
night
I
let
out
shadows
Je
laisse
filer
des
ombres
I
let
out
shadows
Jusqu'à
la
dernière
lueur
Until
the
last
light
Jusqu'au
tout
dernier
adieu
Until
the
very
last
goodbye
Vers
un
sommeil?
Towards
a
sleep?
La
nuit
je
laisse
filer
des
ombres
At
night
I
let
out
shadows
Je
laisse
filer
des
ombres
I
let
out
shadows
Et
je
ferme
les
yeux
And
I
close
my
eyes
Tout
devient
possible
Everything
becomes
possible
Tout
devient
possible
Everything
becomes
possible
Je
ferme
les
yeux
I
close
my
eyes
Tout
devient
possible
Everything
becomes
possible
Tout
devient
possible
Everything
becomes
possible
La
nuit
je
marche
dans
la
ville
At
night
I
walk
in
the
city
Je
marche
dans
la
ville
I
walk
in
the
city
Et
jusqu'à
la
la
dernière
heure
And
until
the
very
last
hour
Jusqu'au
tout
dernier
aveux
Until
the
very
last
confession
Sous
la
grande
nébuleuse
Under
the
great
nebula
La
grande
nébuleuse
The
great
nebula
La
nuit
je
marche
dans
la
ville
At
night
I
walk
in
the
city
Et
je
perds
le
fil
And
I
lose
the
thread
Je
ferme
les
yeux
I
close
my
eyes
Tout
devient
possible
Everything
becomes
possible
Tout
devient
possible
Everything
becomes
possible
Je
ferme
les
yeux
I
close
my
eyes
Tout
devient
possible
Everything
becomes
possible
Tout
devient
possible
Everything
becomes
possible
Je
ferme
les
yeux
I
close
my
eyes
Tout
devient
possible
Everything
becomes
possible
Tout
devient
possible
Everything
becomes
possible
Je
ferme
mes
yeux
I
close
my
eyes
Tout
devient
possible
Everything
becomes
possible
Tout
devient
possible
Everything
becomes
possible
Sous
les
néons
des
night
shops
Under
the
neon
lights
of
the
night
shops
L'averse
passée
faisait
briller
la
rue
The
rain
had
passed
and
made
the
street
shine
Les
murs
étincelants
promettaient
l'impossible
The
sparkling
walls
promised
the
impossible
Les
hauts-parleurs
de
la
station
crachaient
des
destinations
connues
The
loudspeakers
of
the
station
were
spitting
out
familiar
destinations
Assise
sur
le
banc
Sitting
on
the
bench
Elle
laissait
pourtant
passer
les
métros
She
was
letting
the
subway
pass
Je
ferme
les
yeux
I
close
my
eyes
Tout
devient
possible
Everything
becomes
possible
Tout
devient
possible
Everything
becomes
possible
Je
ferme
les
yeux
I
close
my
eyes
Tout
devient
possible
Everything
becomes
possible
Tout
devient
possible
Everything
becomes
possible
Je
ferme
les
yeux
I
close
my
eyes
Tout
devient
possible
Everything
becomes
possible
Tout
devient
possible
Everything
becomes
possible
Tout
devient
possible
Everything
becomes
possible
Tout
devient
possible
Everything
becomes
possible
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jennifer Dadouche, Emmanuel Da Silva, Bruno Bertoli, Frederic Fortuny
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.