Paroles et traduction Jenifer - Un Surrisu Hè Natu
Prigariu
la
to
vita
Prigariu
la
to
vita
Prigariu
o
priferita
Пригариу
или
приферита
Ch'edda
Sia
ogni
tantu
Пусть
Эдда
будет
всякой
всячиной.
Ch'edda
Sia
lu
me
cantu
Ch'edda
Sia
lu
me
cantu
Da
raligrà
ti
i
ghjorni
à
vena
От
raligra
ti
I
ghjorni
à
vena
Ch'edda
ti
Sia
Alba
sirena
Да
будет
тебе
Рассвет
сирена
Prigariu
una
prumessa
Prigariu
una
prumessa
Prigariu
o
principessa
Пригариу
или
принцесса
Lu
to
soffiu
chì
m'invita
Лу
дунул,
что
приглашает
меня
Com'una
boci
ferita
Как
раненый
боци
Ad
appacià
li
stondi
scuri
К
appacacià
вы
закатываете
их
темными
È
scunghjurà
ti
li
pauri
Это
scunghjurà
ti
pauri
È
stu
surrisu
chì
m'incanta
Это
все,
что
меня
очаровывает.
Soli
d'amori
è
puisia
Soli
d'amori-пуисия
À
dì
mi
quant'eddu
li
manca
À
dì
mi
quant'eddu
им
не
хватает
Prigariu
una
casetta
Пригариу
коттедж
Prigariu
o
sicreta
Пригариу
или
сикрета
A
me
musa
chì
viaghja
Мне
муза
чи
виагхья
Accarezza
li
to
basgi
Ласки
ли
к
баски
Da
fà
smarì
li
cent'affani
От
fà
smarì
Li
cent'affani
È
sunnià
ti
milli
brani
Это
sunnià
ti
milli
Songs
Prigariu
una
carezza
Пригариу
ласки
Prigariu
a
me
bidezza
Пригариу
ко
мне
бидезза
Dui
passi
sott'à
a
luna
Два
шага
под
луной
Dui
abbracci
par
furtuna
Dui
объятия
par
furtuna
Da
assiccà
ti
li
to
pienti
Из
ассиччи
вы
будете
плакать
À
stu
focu
novu
ardenti
В
центре
новых
горящих
È
stu
surrisu
chì
m'incanta
Это
все,
что
меня
очаровывает.
Soli
d'amori
è
puisia
Soli
d'amori-пуисия
à
dì
mi
quant'eddu
li
manca
à
dì
mi
quant'eddu
им
не
хватает
Prigariu
da
lu
fondu
Prigariu
da
lu
fondu
Prigariu
lu
me
mondu
Prigariu
lu
me
mondu
Una
terra
dì
dulcezza
Земля
dulcezza
Fendu
taci
a
tristezza
Фенду
молчит
о
печали
È
d'una
puisia
frolla
Это
d'un
puisia
песочное
печенье
Apra
l'ochji
à
lu
to
soli
Откройте
для
себя
ochji
à
lu
to
soli
È
stu
surrisu
chì
m'incanta
Это
все,
что
меня
очаровывает.
Soli
d'amori
è
puisia
Soli
d'amori-пуисия
À
dì
mi
quant'eddu
li
manca
À
dì
mi
quant'eddu
им
не
хватает
Ùn
bastaria
Не
достаточно
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jean Philippe Martin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.