Jenifer - Une vie périlleuse - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jenifer - Une vie périlleuse




Une vie périlleuse
Опасная жизнь
Je te souhaite une vie périlleuse
Я желаю тебе опасной жизни,
De grands boulevards lumineux
Больших, сияющих бульваров,
Des creux de vagues en plein milieux
Впадин волн прямо посреди,
Des sorties d'urgences radieuses,
Сверкающих запасных выходов,
Je te souhaite des nuits agitées
Я желаю тебе беспокойных ночей,
De quelques points de suspension
Нескольких многоточий,
De rentrer chez toi te coucher
Возвращаться домой и ложиться спать
Après le tout dernier rebond
После самого последнего отскока.
La question est la même
Вопрос тот же,
La question éternelle
Вопрос вечный,
Avec le temps les nuits se chargent de sommeil
Со временем ночи наполняются сном,
La question est la même
Вопрос тот же,
La question éternelle
Вопрос вечный,
Avec le temps
Со временем,
Avec le temps
Со временем,
Avec le temps
Со временем.
Je te souhaite un grand feu de paille
Я желаю тебе большого костра из соломы,
Et que ta peau soit adorée
И чтобы твою кожу обожали,
Et que ton corps soit un brasier
И чтобы твое тело было пылающим,
Et que ce ne soit jamais banal
И чтобы это никогда не было банальным,
Banal
Банальным.
Un jour peut-être tu comprendras
Однажды, возможно, ты поймешь,
C'était une question de survie
Это был вопрос выживания,
On avait pas vraiment le choix
У нас не было выбора,
J'ai flingué la monotonie
Я пристрелила однообразие.
La question est la même
Вопрос тот же,
La question éternelle
Вопрос вечный,
Avec le temps les nuits se chargent de sommeil
Со временем ночи наполняются сном,
La question est la même
Вопрос тот же,
La question éternelle
Вопрос вечный,
Avec le temps
Со временем,
Avec le temps
Со временем,
Avec le temps
Со временем.
La question est la même
Вопрос тот же,
La question éternelle
Вопрос вечный,
Avec le temps les nuits se chargent de sommeil
Со временем ночи наполняются сном,
La question est la même
Вопрос тот же,
La question éternelle
Вопрос вечный,
Avec le temps
Со временем,
Avec le temps
Со временем,
Avec le temps
Со временем.
La question est la même
Вопрос тот же,
La question éternelle
Вопрос вечный,
Avec le temps les nuits se chargent de sommeil
Со временем ночи наполняются сном,
La question est la même
Вопрос тот же,
La question éternelle
Вопрос вечный,
Avec le temps
Со временем,
Avec le temps
Со временем,
Avec le temps
Со временем.
La question est la même
Вопрос тот же,
La question éternelle
Вопрос вечный.
La question est la même
Вопрос тот же,
La question éternelle
Вопрос вечный.





Writer(s): Emmanuel Da Silva, Frederic Fortuny


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.