Jenleged - Pişman - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jenleged - Pişman




Pişman
Раскаяние
İyi miyim değil miyim iblis miyim
В порядке ли я, не в порядке ли, демон ли я
Korkunç biriyim
Ужасный человек
Beni seyretmeyin
Не смотрите на меня
Rol model değilim
Я не образец для подражания
Bana öğretmeyin
Не учите меня
Demon Company hiçlik değil ve de hiç iyi değil
Demon Company это не ничто, и это совсем не хорошо
Prod by Ratz
Prod by Ratz
Sonumuza Start
Старт нашему концу
Sanırım bu farz
Полагаю, это долг
Basıyoruz dip gaz sonumuza doğru
Жмём на газ до упора, к нашему концу
Son kozum moruk
Мой последний козырь, братан
Atıyorum konum
Отправляю свою локацию
Jen'in altın topu
Золотой мяч Джена
Olmak istedim ben her zaman daha iyi
Я всегда хотел быть лучше
Pes etmeden yazdım albümü daim
Не сдаваясь, написал вечный альбом
Yıldırır sizi de azmim
Моё упорство измотает и тебя
Jenleged beynime dahil vücuda hakim
Jenleged в моём мозгу, владеет телом
Neden neden hala?
Почему, почему до сих пор?
Autotune! Autotune!
Автотюн! Автотюн!
Çünükü seviyorum
Потому что я люблю его
Kaşarlık yapma
Не выпендривайся
Dinlemem seni canım desen
Не буду слушать тебя, даже если назовёшь меня дорогой
İnsanlar dinliyo bakın neler
Люди слушают, посмотрите, что происходит
Anlamam bunları neden sever
Не понимаю, почему им это нравится
Bide gelip bana neden kefen
Ещё и приходят ко мне, зачем саван?
Uzaklaşın buradan seri hemen
Быстро убирайтесь отсюда
Yoksa gazabım egomla diri
Иначе мой гнев живёт с моим эго
Özellikle ağır birazcık dili
Особенно тяжёлый язык, немного
"Sınırsız bafiler sarışın karılar"
"Бесконечные затяжки, блондинки"
İsteğim bu değil başımdan gidin
Это не моё желание, уходите из моей головы
Ah!
Ах!
Dönüyom duruyom tekrar
Кружусь, останавливаюсь снова
Seviyom sayıyom insan
Люблю, считаю людей
Oluyom sonunda pişman
В конце концов, раскаиваюсь
Hayat etmezse ziyan
Если жизнь не причинит вреда
Olmam pişman
Не буду раскаиваться
Aye!
Эй!
Ah!
Ах!
Dönüyom duruyom tekrar
Кружусь, останавливаюсь снова
Seviyom sayıyom insan
Люблю, считаю людей
Oluyom sonunda pişman
В конце концов, раскаиваюсь
Hayat etmezse ziyan
Если жизнь не причинит вреда
Olmam pişman
Не буду раскаиваться
Asla etmem isyan
Никогда не восстану
Sende bi gitsen
Если ты тоже уйдёшь
Olmam pişman
Не буду раскаиваться
Deşifre olmuş düşman
Раскрытый враг
Sanki ferman
Словно указ
Olmam pişman
Не буду раскаиваться
Kalbimi kırsan da
Даже если ты разобьёшь мне сердце
Yazsan destan
Напишешь эпос
Olmam pişman
Не буду раскаиваться
Pişman ol
Раскайся
Ya
Да
Eminim olucak pişman
Уверен, будешь раскаиваться
Herkesin gözünde ben bi düşman
В глазах каждого я враг
Aslında onlar bana düşman
На самом деле они мне враги
Ama kabullenmez bunlar olucak hüsran
Но они этого не признают, это будет фиаско
Soğuğum buzdan sanırım hırstan
Я холоден как лёд, наверное, от злости
Allahın planı hakkımda zindan
Божий план для меня темница
O kadar iyilik yaptım birazcık topril yapsan?
Я сделал столько добра, может, хоть немного похвалишь?
İstersen git, istersen kal ve sus bi dinle
Хочешь, уходи, хочешь, останься и молча послушай
Uğraşamam sizinle olamam sarmal
Не могу с вами возиться, не могу быть втянутым
Garip bi ahval
Странное состояние
Felaket tellal
Предвестник бедствия
Konuşma aptal
Не говори, глупец
Sus
Замолчи
Sanki bi ağa
Словно господин
Kapandı yara
Рана закрылась
Gelemem artık gaza
Больше не могу заводиться
Sanıyolar vücudum genç ama ruhum yaşlı bi ağaç ey
Думают, моё тело молодо, но моя душа старое дерево, эй
Moruk sıkıldım şehrimden artık
Братан, я устал от своего города
Çünkü milyonla yalnız kaldım
Потому что я остался один среди миллионов
Herkes gibi siyaha boyandım
Как и все, я окрашен в чёрный цвет
Bunaldım artık toprağa uzandım
Я устал, я лёг на землю
İzmit'e nefretim büyüktür hala
Моя ненависть к Измиту всё ещё велика
Çünkü yalanlar liseli çağda
Из-за лжи в школьные годы
İnandırıcı değil
Это не убедительно
Utanma yok söylüyo hala (söylüyo hala)
Нет стыда, всё ещё говорит (всё ещё говорит)
Etmişim alınmayacak kelimeler ağza
Я произнёс слова, которые не следовало говорить
İdealim varken odağı burda
У меня был идеал, а фокус здесь
Yeter sıkıldım harcamam çaba
Хватит, я устал, не буду тратить усилия
Açın da kurtulun bana bi dava
Начните и избавьтесь от меня, заведите дело
Ruhumu sömürüyo veremem izin
Моя душа истощается, я не могу дать разрешения
Onun yerine ölürüm iyi
Лучше умру
Uzatıp duruyo hayatım mendil
Моя жизнь протянутый платок
Akmicak gözümden yaşım
Слёзы не высохнут из моих глаз
Kaybeden değilim
Я не проигравший
Ah!
Ах!
Dönüyom duruyom tekrar
Кружусь, останавливаюсь снова
Seviyom sayıyom insan
Люблю, считаю людей
Oluyom sonunda pişman
В конце концов, раскаиваюсь
Hayat etmezse ziyan
Если жизнь не причинит вреда
Olmam pişman
Не буду раскаиваться
Aye!
Эй!
Ah!
Ах!
Dönüyom duruyom tekrar
Кружусь, останавливаюсь снова
Seviyom sayıyom insan
Люблю, считаю людей
Oluyom sonunda pişman
В конце концов, раскаиваюсь
Hayat etmezse ziyan
Если жизнь не причинит вреда
Olmam pişman
Не буду раскаиваться
Asla etmem isyan
Никогда не восстану
Sende bi gitsen
Если ты тоже уйдёшь
Olmam pişman
Не буду раскаиваться
Deşifre olmuş düşman
Раскрытый враг
Sanki ferman
Словно указ
Olmam pişman
Не буду раскаиваться
Kalbimi kırsan da
Даже если ты разобьёшь мне сердце
Yazsan destan
Напишешь эпос
Olmam pişman
Не буду раскаиваться
Pişman ol
Раскайся





Writer(s): Alihan Bostan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.