Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
got
this
all
made
up
Ich
habe
mir
das
alles
ausgedacht
You're
putting
on
a
charade
Du
spielst
nur
Theater
I
try
not
to
give
up
Ich
versuche,
nicht
aufzugeben
This
shit
is
always
the
same
Dieser
Mist
ist
immer
derselbe
And
we're
all
trying
to
be
real
Und
wir
alle
versuchen,
echt
zu
sein
But
we
need
that
sex
appeal
(uh
huh)
Aber
wir
brauchen
diesen
Sexappeal
(uh
huh)
And
we're
all
trying
to
be
real
Und
wir
alle
versuchen,
echt
zu
sein
But
we
need
something
to
feel
(uh
huh)
Aber
wir
brauchen
etwas
zum
Fühlen
(uh
huh)
And
you've
got
me
thinking
about
you
Und
du
bringst
mich
dazu,
an
dich
zu
denken
You've
got
me
thinking
of
holding
on
Du
bringst
mich
dazu,
ans
Festhalten
zu
denken
And
you've
got
me
thinking
about
you
Und
du
bringst
mich
dazu,
an
dich
zu
denken
You've
got
me
thinking
of
holding
on
Du
bringst
mich
dazu,
ans
Festhalten
zu
denken
And
you've
got
me
thinking
about
you
Und
du
bringst
mich
dazu,
an
dich
zu
denken
You've
got
me
thinking
of
holding
on
alright
Du
bringst
mich
dazu,
ans
Festhalten
zu
denken,
schon
gut
Alright?
alright
Schon
gut?
Schon
gut
And
I
still
forget
Und
ich
vergesse
immer
noch
I
don't
feel
at
home
Ich
fühle
mich
nicht
zu
Hause
How
long
can
I
fake
it
Wie
lange
kann
ich
das
vortäuschen
How
many
people
will
show
Wie
viele
Leute
werden
kommen
And
we're
all
trying
to
be
real
Und
wir
alle
versuchen,
echt
zu
sein
But
we
need
that
mass
appeal
(uh
huh)
Aber
wir
brauchen
diese
Anziehungskraft
(uh
huh)
And
we're
all
trying
to
be
real
Und
wir
alle
versuchen,
echt
zu
sein
But
we
need
some
time
to
heal
(uh
huh)
Aber
wir
brauchen
etwas
Zeit
zum
Heilen
(uh
huh)
And
you've
got
me
thinking
about
you
Und
du
bringst
mich
dazu,
an
dich
zu
denken
You've
got
me
thinking
of
holding
on
Du
bringst
mich
dazu,
ans
Festhalten
zu
denken
And
you've
got
me
thinking
about
you
Und
du
bringst
mich
dazu,
an
dich
zu
denken
You've
got
me
thinking
of
holding
on
Du
bringst
mich
dazu,
ans
Festhalten
zu
denken
And
you've
got
me
thinking
about
you
Und
du
bringst
mich
dazu,
an
dich
zu
denken
You've
got
me
thinking
of
holding
on
Du
bringst
mich
dazu,
ans
Festhalten
zu
denken
And
you've
got
me
thinking
about
you
Und
du
bringst
mich
dazu,
an
dich
zu
denken
You've
got
me
thinking
of
holding
on
alright
Du
bringst
mich
dazu,
ans
Festhalten
zu
denken,
schon
gut
Alright?
alright
Schon
gut?
Schon
gut
I
got
no
way
without
you
Ich
habe
keinen
Weg
ohne
dich
This
ain't
no
fucking
game
Das
ist
kein
verdammtes
Spiel
I
got
nowhere
to
go,
where
to
go
Ich
habe
keinen
Ort,
wo
ich
hingehen
kann,
wo
ich
hingehen
kann
I
know
it's
hard
to
see
through
Ich
weiß,
es
ist
schwer
zu
durchschauen
'Cause
you
don't
feel
the
same
Weil
du
nicht
dasselbe
fühlst
Don't
wanna
lose
my
grip
Ich
will
meinen
Halt
nicht
verlieren
But
don't
belong
here
Aber
ich
gehöre
nicht
hierher
And
you've
got
me
thinking
about
you
Und
du
bringst
mich
dazu,
an
dich
zu
denken
You've
got
me
thinking
of
holding
on
Du
bringst
mich
dazu,
ans
Festhalten
zu
denken
And
you've
got
me
thinking
about
you
Und
du
bringst
mich
dazu,
an
dich
zu
denken
You've
got
me
thinking
of
holding
on
Du
bringst
mich
dazu,
ans
Festhalten
zu
denken
And
you've
got
me
thinking
about
you
Und
du
bringst
mich
dazu,
an
dich
zu
denken
You've
got
me
thinking
of
holding
on
Du
bringst
mich
dazu,
ans
Festhalten
zu
denken
And
you've
got
me
thinking
about
you
Und
du
bringst
mich
dazu,
an
dich
zu
denken
You've
got
me
thinking
of
holding
on
alright
Du
bringst
mich
dazu,
ans
Festhalten
zu
denken,
schon
gut
Alright?
alright
Schon
gut?
Schon
gut
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dylan Pat Callaghan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.