Jenni Rivera - No Llega el Olvido - En Vivo Desde Monterrey 2012 Parte 2 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jenni Rivera - No Llega el Olvido - En Vivo Desde Monterrey 2012 Parte 2




No Llega el Olvido - En Vivo Desde Monterrey 2012 Parte 2
Забвение не приходит - Живой концерт в Монтеррее 2012 часть 2
Ya me acabe dos cartones
Я выпила две бутылки,
Tome tequila a montones
Текилы пила без остановки,
Y el olvido
Но забвение
No ha llegado
Так и не пришло.
Ya fui a rezarle a la iglesia
Я ходила молиться в церковь,
Puse un santo de cabeza
Поставила святого вверх ногами,
Y el olvido
Но забвение
No ha llegado
Так и не пришло.
Ya tuve nuevos amores
У меня были новые мужчины,
Ya destroze corazones
Я разбила их сердца,
Y el olvido
Но забвение
No ha llegadooo
Так и не пришлооо.
Que olvido tan testarudo
Какое же упрямое это забвение,
Parece que viene en burro
Словно на осле едет,
Que olvidó tan desgraciadoo
Какое же оно несчастное,
No llega el olvido
Забвение не приходит,
Se está tonto
Застряло где-то
En alguna esquina
На углу,
No llega el olvido
Забвение не приходит.
Y por más que intento
И как бы я ни старалась,
Mi mente no te olvidaa
Мой разум не может тебя забыть,
Te extraño y te quiero
Я скучаю по тебе, люблю тебя,
Y por tu recuerdo
И из-за воспоминаний о тебе
Ya he quedado en cero
Я осталась ни с чем.
No llega el olvido
Забвение не приходит,
Se quedó dormido
Оно уснуло,
Miéntras yo me mueroo
Пока я умираю,
...y no llega, no llega el olvido
...и оно не приходит, забвение не приходит.
Pedacito...
Малыш...
No llega el olvido
Забвение не приходит,
Se está haciendo tonto
Оно притворяется глупым,
En alguna esquina
Где-то на углу,
No llega el olvido
Забвение не приходит.
Y por más que intento
И как бы я ни старалась,
Mi mente no te olvida
Мой разум не может тебя забыть.
Te extraño y te quiero
Я скучаю по тебе, люблю тебя,
Y por tu recuerdo
И из-за воспоминаний о тебе
Ya eh quedado en cero
Я осталась ни с чем.
No llega el olvido
Забвение не приходит,
Se quedó dormido
Оно уснуло,
Mientras yo
Пока я
Mientras yo me muero
Пока я умираю.





Writer(s): Isidro Chavez Espinoza


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.