Paroles et traduction Jenni Rivera - ¿Por Qué No Le Calas? - En Vivo Mariachi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
¿Por Qué No Le Calas? - En Vivo Mariachi
¿Por Qué No Le Calas? - En Vivo Mariachi
Ay,
cálele
mijo
Слушай,
милый
Hablemos
claro
por
favor
hablemos
claro
Давай
поговорим
начистоту,
прошу
тебя,
давай
поговорим
начистоту.
Aprovechemos
este
es
el
mejor
momento
Воспользуемся
моментом,
сейчас
самое
время.
No
más
que
sea
como
dos
civilizados
Давай
просто
будем
цивилизованными
людьми.
No
empecemos
como
el
gato
y
como
el
perro
Давай
не
будем
цапаться,
как
кошка
с
собакой.
No
estás
a
gusto
esta
bien
yo
lo
acepto
Тебе
не
нравится?
Хорошо,
я
принимаю.
Que
quieres
que
haga
si
he
tenido
mala
racha
Что
ты
хочешь,
чтобы
я
делала?
У
меня
была
черная
полоса.
Si
crees
que
otra
si
a
de
amarte
por
completo
Ты
думаешь,
другая
полюбит
тебя
по-настоящему?
Porque
no
empacas
le
buscas
y
le
calas
Так
почему
бы
тебе
не
собрать
вещи,
не
найти
ее
и
не
попробовать?
Porque
no
le
calas
Почему
бы
тебе
не
попробовать?
Quizás
bien
dices
y
te
quiera
más
que
yo
Может
быть,
ты
прав,
и
она
будет
любить
тебя
сильнее,
чем
я.
Quizás
te
haga
más
feliz
en
el
amor
Может
быть,
с
ней
ты
будешь
счастливее
в
любви.
Haz
tu
maleta
y
vete
con
ella
Собирай
чемоданы
и
уходи
к
ней.
Porque
no
le
calas
Почему
бы
тебе
не
попробовать?
Si
te
resulta
de
una
ves
te
felicito
Если
получится,
я
сразу
же
тебя
поздравлю.
Y
en
verdad
deseo
que
te
vaya
bonito
И
на
самом
деле
я
желаю
тебе
только
хорошего.
Si
no
es
así
no
más
no
pienses
en
volver
А
если
нет
- даже
не
думай
возвращаться.
Ay,
ya
sabes
mijo,
búsquele
chiquitito
Ты
же
знаешь,
милый,
поищи
получше.
No
estás
agosto
esta
bien
yo
lo
acepto
Тебе
не
нравится?
Хорошо,
я
принимаю.
Que
quieres
que
haga
si
he
tenido
mala
racha
Что
ты
хочешь,
чтобы
я
делала?
У
меня
была
черная
полоса.
Si
crees
que
otra
si
a
de
amarte
por
completo
Ты
думаешь,
другая
полюбит
тебя
по-настоящему?
Porque
no
empacas
le
buscas
y
le
calas
Так
почему
бы
тебе
не
собрать
вещи,
не
найти
ее
и
не
попробовать?
Porque
no
le
calas
Почему
бы
тебе
не
попробовать?
Quizás
bien
dices
y
te
quiera
más
que
yo
Может
быть,
ты
прав,
и
она
будет
любить
тебя
сильнее,
чем
я.
Quizás
te
haga
más
feliz
en
el
amor
Может
быть,
с
ней
ты
будешь
счастливее
в
любви.
Has
tu
maleta
y
vete
con
ella
Собирай
чемоданы
и
уходи
к
ней.
Porque
no
le
calas
Почему
бы
тебе
не
попробовать?
Si
te
resulta
de
una
ves
te
felicito
Если
получится,
я
сразу
же
тебя
поздравлю.
Y
en
verdad
deseo
que
te
vaya
bonito
И
на
самом
деле
я
желаю
тебе
только
хорошего.
Si
no
es
así
no
más
no
pienses
en
volver.
А
если
нет
- даже
не
думай
возвращаться.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Agustin Cejudo Moreno
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.