Paroles et traduction Jenni Rivera feat. Lupillo Rivera - Que Me Entierren Con la Banda
Que Me Entierren Con la Banda
Похороните меня с оркестром
A
ver
Jenni
Ну
что,
Дженни
Vamos
a
aventarnos
esta
rola
pa'
mi
jefe
Споем
эту
песню
для
моего
отца
Echenle
con
me
entierren
con
la
banda,
compas,
amonos
Давай,
ребята,
сыграйте
"Похороните
меня
с
оркестром",
вперед!
Y
no
se
agüite,
compa
Pepe
Garza
И
не
грусти,
друг
Пепе
Гарза
Y
arriba
toda
la
raza
de
Jalisco,
raza
И
привет
всем
из
Халиско!
El
día
en
que
yo
me
muera
В
день,
когда
я
умру,
Que
me
entierren
con
la
banda
Похороните
меня
с
оркестром.
Que
no
me
anden
con
lutitos
Не
нужно
мне
слез,
Que
es
purita
propaganda
Это
просто
показуха.
Mi
vida
siempre
es
alegre
Моя
жизнь
всегда
веселая,
Siempre
andando
de
caramba
Всегда
на
полную
катушку.
Por
eso
quiero
me
lleven
Поэтому
я
хочу,
чтобы
меня
провожали
Paseándome
con
la
banda
С
оркестром,
играющим
на
улицах.
Amonos
parejito,
oigan
Вперед,
ребята,
сыграйте!
Al
tranco
de
un
buen
caballo
Под
поступь
доброго
коня
Y
al
son
de
una
balacera
И
под
звуки
пальбы,
Con
10
cajas
de
tequila
С
десятью
ящиками
текилы
Y
la
mujer
que
yo
quiera
И
с
женщиной,
которую
я
люблю.
Y
ahí
nomás,
raza
Вот
так,
ребята!
Y
que
me
lleve
al
panteón
И
пусть
меня
на
кладбище
отвезет
La
vieja
que
más
quiero,
chingao
Женщина,
которую
я
люблю
больше
всех,
черт
возьми!
Me
gusta
rifar
mi
suerte
Мне
нравится
рисковать,
Y
jugarme
hasta
la
vida
И
играть
даже
жизнью.
Pa
curarme
las
heridas
Чтобы
залечить
раны
Con
mi
negra
consentida
С
моей
любимой.
La
noche
siempre
es
bonita
Ночь
всегда
прекрасна,
Para
empezar
las
parrandas
Чтобы
начать
гулянку.
Y
amanecer
por
las
calles
И
встретить
рассвет
на
улицах,
Paseándome
con
la
banda
Гуляя
с
оркестром.
Crecimos
en
playa
larga
Мы
выросли
в
Плайя-Ларга,
Entre
pura
gente
pobre
Среди
бедных
людей.
Hoy
le
cantamos
al
pueblo
Сегодня
мы
поем
для
народа,
Por
herencia
de
un
gran
hombre
В
наследство
от
великого
человека.
Y
ahí
le
va
mi
compa
Вот
так,
друг
мой!
Y
arriba
toda
la
raza
brava
И
привет
всем
смелым
ребятам
Del
estado
de
Jalisco,
cabrones
Из
штата
Халиско,
черт
возьми!
Me
gusta
jalar
la
banda
Мне
нравится,
когда
оркестр
играет
Por
todita
la
región
По
всему
региону.
Me
alegra
cantar
a
mí
Мне
радостно
петь,
Que
les
sobre
corazón
Пусть
ваши
сердца
полны
отваги!
El
muerto
a
la
sepultura
Мертвого
- в
могилу,
El
vivo
a
la
travesura
Живого
- на
проделки.
La
mujer
que
va
creciendo
Женщина,
которая
взрослеет,
Que
deje
de
ser
criatura
Пусть
перестанет
быть
ребенком.
Con
esta
nos
despedimos
С
этой
песней
мы
прощаемся,
Amigos
de
la
parranda
Друзья
по
гулянке.
Solamente
les
pedimos
Мы
просим
только
об
одном,
Nos
entierren
con
la
banda
Похороните
нас
с
оркестром.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Melo Diaz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.